Apostlenes-gjerninge 16:33
<< Apostlenes-gjerninge 16:33 >>
Norsk (1930)
Så tok han dem til sig i samme time på natten og vasket dem efter slagene, og straks blev han døpt med alle sine,

Svenska (1917)
Och redan under samma timme på natten tog han dem till sig och tvådde deras sår och lät strax döpa sig med allt sitt husfolk.

Dansk (1917 / 1931)
Og han tog dem til sig i den samme Stund om Natten og aftoede deres Saar; og han selv og alle hans blev straks døbte.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τῆς νυκτὸς ἔλουσεν ἀπὸ τῶν πληγῶν, καὶ ἐβαπτίσθη αὐτὸς καὶ οἱ αὐτοῦ ἅπαντες παραχρῆμα,

Acts 16:33 New American Standard Bible (© 1995)
And he took them that very hour of the night and washed their wounds, and immediately he was baptized, he and all his household.


Matteus 3:6 og de blev døpt av ham i elven Jordan, idet de bekjente sine synder.
Apostlenes-gjerninge 16:25 Men ved midnattstid holdt Paulus og Silas bønn og sang lovsanger til Gud, og fangene hørte på dem.
Apostlenes-gjerninge 16:32 Og de talte Herrens ord til ham og til alle som var i hans hus
1 Peters 3:21 det som også nu frelser oss i sitt motbillede, dåpen, som ikke er avleggelse av kjødets urenhet, men en god samvittighets pakt med Gud ved Jesu Kristi opstandelse,