| << Apostlenes-gjerninge 19:5 >>
|
Norsk (1930)Da de hørte dette, lot de sig døpe til den Herre Jesu navn, Svenska (1917) Sedan de hade hört detta, läto de döpa sig i Herren Jesu namn.Dansk (1917 / 1931) Men da de hørte dette, lode de sig døbe til den Herres Jesu Navn. ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσθησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ,
|  | 
Apostlenes-gjerninge 8:12 Men da de nu trodde Filip, som forkynte dem evangeliet om Guds rike og Jesu Kristi navn, så lot de sig døpe, både menn og kvinner. Apostlenes-gjerninge 8:16 for Ånden var ennu ikke falt på nogen av dem, de var bare døpt til den Herre Jesu navn. Apostlenes-gjerninge 10:48 Og han bød at de skulde døpes i Jesu Kristi navn. De bad ham da bli der nogen dager. Romerne 6:3 Eller vet I ikke at alle vi som blev døpt til Kristus Jesus, blev døpt til hans død?
|
| |
|