Predikerens 8:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Vær ikke for snar til å forlate ham, og vær ikke med på noget som er ondt! For han gjør alt det han vil.

Dansk (1917 / 1931)
Gaa bort fra hans Aasyn og bliv ikke staaende, naar Sagen staar slet; thi han kan gøre alt, hvad han vil.

Svenska (1917)
Förhasta dig icke att övergiva honom, inlåt dig ej på något som är ont; han kan ju göra allt vad han vill.

King James Bible
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.

English Revised Version
Be not hasty to go out of his presence; persist not in an evil thing: for he doeth whatsoever pleaseth him.
Bibelen Kunnskap Treasury

not hasty

Predikerens 10:4
Reiser herskerens vrede sig mot dig, så forlat ikke din post! For saktmodighet holder store synder nede.

Salomos Ordsprog 14:29
Den langmodige har stor forstand, men den bråsinte viser stor dårskap.

stand

1 Kongebok 1:50-52
Adonja var redd Salomo; han stod op og gikk avsted og grep fatt i alterets horn. …

1 Kongebok 2:21-24
Da sa hun: La din bror Adonja få Abisag fra Sunem til hustru! …

Esaias 48:4
Fordi jeg visste at du er hård, og din nakke en jernsene, og din panne av kobber,

Jeremias 44:16,17
Vi vil ikke høre på dig i det du har talt til oss i Herrens navn, …

Apostlenes-gjerninge 5:8,9
Peter tok da til orde og sa til henne: Si mig: Var det for denne pris I solgte akeren? Hun sa: Ja, for denne pris. …

for

Salomos Ordsprog 16:14,15
En konges vrede er dødens bud, men en vis mann stiller vreden.…

Salomos Ordsprog 30:31
hesten med gjord om lendene, bukken, og en konge i spissen for sitt folk.

Daniel 4:35
Alle de som bor på jorden, er som intet å akte, og han gjør med himmelens hær og med dem som bor på jorden, hvad han vil, og det er ingen som kan hindre ham og si til ham: Hvad gjør du?

Daniel 5:19
og for den makts skyld han hadde gitt ham, bevet og fryktet alle folk, ætter og tungemål for ham; hvem han vilde, slo han ihjel, og hvem han vilde, lot han leve, og hvem han vilde, ophøiet han, og hvem han vilde, fornedret han.

Lenker
Predikerens 8:3 InterlineærtPredikerens 8:3 flerspråkligEclesiastés 8:3 SpanskEcclésiaste 8:3 FranskPrediger 8:3 TyskePredikerens 8:3 ChineseEcclesiastes 8:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Predikerens 8
2Jeg sier: Akt på kongens bud, og det for den eds skyld som du har svoret ved Gud! 3Vær ikke for snar til å forlate ham, og vær ikke med på noget som er ondt! For han gjør alt det han vil. 4For kongens ord er mektig, og hvem tør si til ham: Hvad gjør du? …
Kryssreferanser
1 Mosebok 47:9
Jakob svarte Farao: Min utlendighets år er hundre og tretti år; få og onde har mine leveår vært, og de har ikke nådd mine fedres leveår i deres utlendighets tid.

Predikerens 10:4
Reiser herskerens vrede sig mot dig, så forlat ikke din post! For saktmodighet holder store synder nede.

Predikerens 8:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden