| Norsk (1930)For dersom det ord som var talt ved engler, stod fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk sin fortjente lønn, Svenska (1917) Ty om det ord som talades genom änglar blev beståndande, och all överträdelse och olydnad fick sin rättvisa lön,Dansk (1917 / 1931) Thi naar det Ord, som taltes ved Engle, blev urokket, og hver Overtrædelse og Ulydighed fik velforskyldt Løn, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ γὰρ ὁ δι’ ἀγγέλων λαληθεὶς λόγος ἐγένετο βέβαιος καὶ πᾶσα παράβασις καὶ παρακοὴ ἔλαβεν ἔνδικον μισθαποδοσίαν,
|  | 
Apostlenes-gjerninge 7:53 I som mottok loven gitt ved engler og ikke har holdt den! Hebreerne 1:1 Efterat Gud fordum hadde talt mange ganger og på mange måter til fedrene ved profetene, så har han i disse siste dager talt til oss ved Sønnen, Hebreerne 10:28 Har nogen brutt Mose lov, da dør han uten barmhjertighet på to eller tre vidners ord; Hebreerne 10:35 Kast derfor ikke bort eders frimodighet, som har stor lønn! Hebreerne 11:26 og aktet Kristi vanære for en større rikdom enn Egyptens skatter; for han så frem til lønnen. Hebreerne 12:25 Se til at I ikke avviser ham som taler! For slapp ikke hine fri, de som avviste ham som talte på jorden, hvor meget mindre skal da vi slippe om vi vender oss bort fra ham som taler fra himmelen! 2 Peters 1:19 Og dess fastere har vi det profetiske ord, som I gjør vel i å akte på som på et lys som skinner på et mørkt sted, inntil dagen lyser frem og morgenstjernen går op i eders hjerter,
|
| |
|