Jobs 24:3
<< Jobs 24:3 >>
Norsk (1930)
Farløses asen driver de bort; enkens okse tar de i pant.

Svenska (1917)
de faderlösas åsna för man bort och tager änkans ko i pant.

Dansk (1917 / 1931)
faderløses Æsel fører de bort, tager Enkens Okse som Borgen:

איוב 24:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֲמֹור יְתֹומִים יִנְהָגוּ יַחְבְּלוּ שֹׁור אַלְמָנָה׃

Job 24:3 New American Standard Bible (© 1995)
"They drive away the donkeys of the orphans; They take the widow's ox for a pledge.


2 Mosebok 22:26 Dersom du tar din næstes kappe i pant, skal du gi ham den igjen før solen går ned;
5 Mosebok 24:17 Du skal ikke bøie retten for en fremmed eller en farløs, og du skal ikke ta en enkes klær i pant.
Jobs 6:27 Endog om en farløs kunde I kaste lodd og kjøpslå om eders venn.
Jobs 22:6 Du tok jo pant av dine brødre uten grunn og drog klærne av de nakne.
Jobs 22:9 Enker har du latt fare tomhendt, og farløses armer blev knust.