Klagesangene 3:12
<< Klagesangene 3:12 >>
Norsk (1930)
Han spente sin bue og stilte mig op til mål for sin pil.

Svenska (1917)
Han spände sin båge och satte mig upp till ett mål för sin pil.

Dansk (1917 / 1931)
han spændte sin Bue; lod mig være Skive for Pilen.

איכה 3:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דָּרַךְ קַשְׁתֹּו וַיַּצִּיבֵנִי כַּמַּטָּרָא לַחֵץ׃ ס

Lamentations 3:12 New American Standard Bible (© 1995)
He bent His bow And set me as a target for the arrow.


Jobs 6:4 For den Allmektiges piler sitter i mig, og min ånd drikker deres gift; Guds redsler stiller sig op imot mig.
Jobs 7:20 Har jeg syndet, hvad ondt gjorde jeg da mot dig, du menneskevokter? Hvorfor har du gjort mig til skive for dig, så jeg er mig selv til byrde?
Jobs 16:12 Jeg levde i ro; da sønderbrøt han mig, han grep mig i nakken og sønderknuste mig, han satte mig op til skive for sig.
Salmenes 7:12 Dersom han* ikke vender om, så hvesser han** sitt sverd, spenner sin bue og gjør den ferdig
Salmenes 38:2 For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig.
Klagesangene 2:4 Han har spent sin bue som en fiende, stilt sig med sin høire hånd som en motstander og drept alt som var en lyst for vårt øie; i Sions datters telt har han utøst sin vrede som ild.