| Norsk (1930)Og de gikk straks ut av synagogen og gikk inn i Simons og Andreas hus sammen med Jakob og Johannes. Svenska (1917) Och strax då de hade kommit ut ur synagogan, begåvo de sig med Jakob och Johannes till Simons och Andreas' hus.Dansk (1917 / 1931) Og straks, da de vare gaaede ud af Synagogen, kom de ind i Simons og Andreas's Hus med Jakob og Johannes. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰάκωβου καὶ Ἰωάννου.
|  | 
Matteus 8:14 Og da Jesus kom inn i Peters hus, så han at hans svigermor lå til sengs og hadde feber; Matteus 8:15 og han rørte ved hennes hånd, og feberen forlot henne; og hun stod op og tjente ham. Markus 1:21 Og de gikk inn i Kapernaum, og straks på sabbaten gikk han inn i synagogen og lærte. Markus 1:23 Og det var i deres synagoge en mann med en uren ånd, og han ropte: Markus 1:28 Og ryktet om ham kom straks ut allesteds i hele landet deromkring i Galilea. Markus 1:30 Men Simons svigermor lå til sengs og hadde feber, og straks talte de til ham om henne. Lukas 4:38 Og han stod op og forlot synagogen, og gikk inn i Simons hus. Men Simons svigermor lå i sterk feber, og de bad ham hjelpe henne. Lukas 4:39 Og han stod over henne og truet feberen, og den forlot henne; og straks stod hun op og tjente dem.
|
| |
|