Matteus 21:8
<< Matteus 21:8 >>
Norsk (1930)
Og størstedelen av folket bredte sine klær på veien, andre hugg grener av trærne og strødde dem på veien,

Svenska (1917)
Och folkskaran, som var mycket stor, bredde ut sina mantlar på vägen; men somliga skuro kvistar av träden och strödde på vägen.

Dansk (1917 / 1931)
Men de fleste af Folkeskaren bredte deres Klæder paa Vejen, andre huggede Grene af Træerne og strøede dem paa Vejen.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

Matthew 21:8 New American Standard Bible (© 1995)
Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road.


2 Kongebok 9:13 Da skyndte de sig og tok hver sin kappe og la dem under ham på trappetrinene; og de støtte i basunen og ropte: Jehu er konge!
Matteus 21:7 de hentet aseninnen og folen, og la sine klær på dem; og han satte sig oppå.
Markus 11:8 Og mange bredte sine klær på veien, andre løvkvister, som de hadde hugget på markene.
Lukas 19:36 Da han nu drog frem, bredte de sine klær under ham på veien.