| Norsk (1930)Jeg eftertenkte mine veier og vendte mine føtter til dine vidnesbyrd. Svenska (1917) Jag betänker mina vägar och vänder mina fötter till dina vittnesbörd.Dansk (1917 / 1931) Jeg overtænkte mine Veje og styred min Fod tilbage til dine Vidnesbyrd.
|  | 
Markus 14:72 Og straks gol hanen annen gang. Da kom Peter det ord i hu som Jesus hadde sagt til ham: Før hanen har galt to ganger, skal du fornekte mig tre ganger. Og han tok det til hjerte og gråt. Lukas 15:17 Men da kom han til sig selv og sa: Hvor mange leiefolk hos min far har fullt op av brød, men jeg setter livet til her av sult! Salmenes 119:60 Jeg hastet og ventet ikke med å holde dine bud. Klagesangene 3:40 La oss ransake våre veier og granske dem, og la oss vende om til Herren! Esekiel 33:15 så han, den ugudelige, gir pant tilbake, godtgjør det han har røvet, følger livets bud, så han ikke gjør urett, da skal han visselig leve, han skal ikke dø.
|
| |
|