Salmenes 41:11
<< Salmenes 41:11 >>
Norsk (1930)
Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.

Svenska (1917)
Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig.

Dansk (1917 / 1931)
Deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min Fjende ikke skal juble over mig.

תהילים 41:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּזֹאת יָדַעְתִּי כִּי־חָפַצְתָּ בִּי כִּי לֹא־יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי׃

Psalm 41:11 New American Standard Bible (© 1995)
By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me.


Salmenes 18:19 Og han førte mig ut i fritt rum; han frelste mig, for han hadde behag i mig.
Salmenes 20:6 Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.
Salmenes 25:2 Min Gud, til dig har jeg satt min lit; la mig ikke bli til skamme, la ikke mine fiender fryde sig over mig!
Salmenes 37:23 Herren gjør en manns gang fast, og han har velbehag i hans vei.
Salmenes 56:9 Da skal mine fiender vende tilbake, på den dag jeg roper; dette vet jeg at Gud er med mig.
Salmenes 147:11 Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet.