Salmenes 49:12
<< Salmenes 49:12 >>
Norsk (1930)
Og dog blir et menneske i herlighet ikke stående; han er lik dyrene, som går til grunne.

Svenska (1917)
Men en människa har, mitt i sin härlighet, intet bestånd, hon är lik fänaden, som förgöres.

Dansk (1917 / 1931)
Trods Herlighed bliver Mennesket ikke, han er som Dyrene, der forgaar.

תהילים 49:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָדָם בִּיקָר בַּל־יָלִין נִמְשַׁל כַּבְּהֵמֹות נִדְמוּ׃

Psalm 49:12 New American Standard Bible (© 1995)
But man in his pomp will not endure; He is like the beasts that perish.


Salmenes 49:20 Et menneske i herlighet, som ikke har forstand, er lik dyrene, som går til grunne.
Salmenes 82:7 Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
Predikerens 3:18 Jeg sa i mitt hjerte: Dette skjer for menneskenes barns skyld, forat Gud kan prøve dem, og forat de kan se at de i sig selv ikke er annet enn dyr;
Predikerens 3:19 for det går menneskenes barn som det går dyrene; den samme skjebne rammer dem; som den ene dør, så dør den andre, og en livsånde har de alle; mennesket har ikke noget fortrin fremfor dyret; for alt er tomhet.