| Norsk (1930)En sjiggajon* av David, som han sang for Herren på grunn av benjaminitten Kus' ord.Svenska (1917) En sång av David, som han sjöng till HERREN för benjaminiten Kus' ords skull. (2) HERRE, min Gud, till dig tager jag min tillflykt; fräls mig från alla mina förföljare och rädda mig,Dansk (1917 / 1931) En Sjiggajon af David, som han sang for HERREN i anledning af Benjaminiten Kusj's Ord. (2) HERRE min Gud, jeg lider paa dig, frels mig og fri mig fra hver min Forfølger,
|  | 
Salmenes 16:1 En gyllen sang av David. Bevar mig, Gud! for jeg tar min tilflukt til dig. Salmenes 31:1 Til sangmesteren; en salme av David. (2) Til dig, Herre, tar jeg min tilflukt. La mig aldri i evighet bli til skamme, frels mig ved din rettferdighet! Salmenes 31:15 I din hånd er mine tider*; redd mig av mine fienders hånd og fra mine forfølgere! Salmenes 71:1 Til dig, Herre, setter jeg min lit; la mig aldri i evighet bli til skamme! Salmenes 119:157 Mange er mine forfølgere og mine motstandere; jeg er ikke avveket fra dine vidnesbyrd.
|
| |
|