| Norsk (1930)Tal dette og forman og irettesett med all myndighet! La ingen ringeakte dig! Svenska (1917) Så skall du tala; och du skall förmana och tillrättavisa dem med all myndighet. Låt ingen förakta dig.Dansk (1917 / 1931) Tal dette, og forman og irettesæt med al Myndighed; lad ingen ringeagte dig! ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς· μηδείς σου περιφρονείτω.
|  | 
1 Korintierne 16:11 ingen må derfor ringeakte ham. Og følg ham på vei i fred, forat han kan komme til mig! for jeg venter på ham med brødrene. 1 Timoteus 4:12 La ingen forakte dig for din ungdoms skyld, men vær et forbillede for de troende, i tale, i ferd, i kjærlighet, i tro, i renhet! 1 Timoteus 4:13 Legg vinn på oplesningen av Skriften, på formaningen, på læren, inntil jeg kommer! 1 Timoteus 5:20 Dem som synder, skal du refse så alle hører på det, forat også de andre må ha frykt. 2 Timoteus 4:2 Forkynn ordet, vær rede i tide og utide, overbevis, irettesett, forman med all langmodighet og lære! Titus 1:13 Dette vidnesbyrd er sant. Derfor skal du tale dem strengt til rette, forat de må bli sunde i troen, 1 Peters 4:11 om nogen taler, han tale som Guds ord; om nogen tjener i menigheten, han tjene som av den kraft Gud gir, forat Gud må æres i alle ting ved Jesus Kristus, han som æren og makten tilhører i all evighet. Amen.
|
| |
|