1 Krønikebok 15:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og levittenes barn bar Guds ark på sine skuldrer ved hjelp av bærestengene, således som Moses hadde påbudt efter Herrens ord.

Dansk (1917 / 1931)
og Levis Sønner løftede med Bærestængerne Guds Ark op paa Skuldrene, som Moses havde paabudt efter HERRENS Ord.

Svenska (1917)
Och såsom Mose hade bjudit i enlighet med HERRENS ord, buro nu Levi barn Guds ark med stänger, som vilade på deras axlar.

King James Bible
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.

English Revised Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
Bibelen Kunnskap Treasury

bare the ark

2 Mosebok 25:12,12-15
Du skal støpe fire gullringer og feste dem i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre. …

2 Mosebok 37:3-5
Han støpte fire gullringer som han festet i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre. …

2 Mosebok 40:20
Derefter tok han og la vidnesbyrdet i arken og satte stengene i og satte nådestolen ovenpå arken.

4 Mosebok 4:6,15
De skal legge et dekke av takasskinn over den og over dette igjen bre et klæde, helt igjennem av blå ull, og så sette inn bærestengene. …

4 Mosebok 7:9
Men til Kahats barn gav han ikke noget, fordi de skulde ta vare på de hellige ting og bære dem på sine skuldrer.

1 Kongebok 8:8
Stengene var så lange at deres ender kunde sees fra det Hellige foran koret, men ikke utenfor. Og der har de vært til denne dag.

2 Krønikebok 5:9
Stengene var så lange at deres ender, som stod frem fra arken, kunde sees foran koret, men ikke utenfor. Og der har den vært til denne dag.

Lenker
1 Krønikebok 15:15 Interlineært1 Krønikebok 15:15 flerspråklig1 Crónicas 15:15 Spansk1 Chroniques 15:15 Fransk1 Chronik 15:15 Tyske1 Krønikebok 15:15 Chinese1 Chronicles 15:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Krønikebok 15
15Og levittenes barn bar Guds ark på sine skuldrer ved hjelp av bærestengene, således som Moses hadde påbudt efter Herrens ord. 16Så bød David de øverste blandt levittene at de skulde stille sine brødre sangerne frem med musikkinstrumenter, harper og citarer og cymbler, som de skulde spille på, idet de lot gledesangen tone. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 25:14
Og du skal stikke stengene inn i ringene på sidene av arken, så arken kan bæres på dem.

4 Mosebok 4:5
Når leiren bryter op, skal Aron og hans sønner gå inn og ta ned det dekkende forheng og bre det over vidnesbyrdets ark.

2 Samuel 6:13
Og da de som bar Herrens ark, hadde gått seks skritt frem, ofret han okser og gjøkalver.

1 Krønikebok 13:10
Da optendtes Herrens vrede mot Ussa, og han slo ham fordi han hadde rakt sin hånd ut mot arken, så han døde der for Guds åsyn.

1 Krønikebok 15:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden