Parallell Bibelvers Norsk (1930) men Gud sa til mig: Du skal ikke bygge hus for mitt navn, for du er krigsmann og har utøst blod. Dansk (1917 / 1931) Men Gud sagde til mig: Du skal ikke bygge mit Navn et Hus, thi du er en Krigens Mand og har udgydt Blod! Svenska (1917) Men Gud sade till mig: 'Du skall icke bygga ett hus åt mitt namn, ty du är en krigsman och har utgjutit blod.' King James Bible But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood. English Revised Version But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou art a man of war, and hast shed blood. Bibelen Kunnskap Treasury Thou shalt 1 Krønikebok 17:4 1 Krønikebok 22:8 2 Samuel 7:5-13 1 Kongebok 5:3 2 Krønikebok 6:8,9 blood [heb] bloods Lenker 1 Krønikebok 28:3 Interlineært • 1 Krønikebok 28:3 flerspråklig • 1 Crónicas 28:3 Spansk • 1 Chroniques 28:3 Fransk • 1 Chronik 28:3 Tyske • 1 Krønikebok 28:3 Chinese • 1 Chronicles 28:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 28 …2Og kong David reiste sig fra sitt sete og sa: Hør på mig, mine brødre og mitt folk! Jeg hadde i sinne å bygge et hus til hvilested for Herrens pakts-ark og for vår Guds fotskammel, og jeg har samlet forråd til å bygge; 3men Gud sa til mig: Du skal ikke bygge hus for mitt navn, for du er krigsmann og har utøst blod. 4Herren, Israels Gud, har av hele min fars hus utvalgt mig til å være konge over Israel for all tid; for Juda utvalgte han til å være fyrste, og av Judas hus min fars hus, og blandt min fars sønner hadde han behag i mig, så han gjorde mig til konge over hele Israel. … Kryssreferanser 1 Kongebok 5:3 Du vet at min far David ikke kunde bygge et hus for Herrens, sin Guds navn for de krigers skyld hvormed de hadde omringet ham, inntil Herren la dem under hans føtter. 1 Krønikebok 17:4 Gå og si til min tjener David: Så sier Herren: Ikke skal du bygge mig det hus jeg skal bo i. 1 Krønikebok 22:8 Men Herrens ord kom til mig, og det lød så: Du har utøst meget blod og ført store kriger; du skal ikke bygge et hus for mitt navn, for du har utøst meget blod på jorden for mitt åsyn. |