Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Herrens ord kom til ham, og det lød således: Dansk (1917 / 1931) Derpaa kom HERRENS Ord til ham saaledes: Svenska (1917) Och HERRENS ord kom till honom; han sade: King James Bible And the word of the LORD came unto him, saying, English Revised Version And the word of the LORD came unto him, saying, Bibelen Kunnskap Treasury 1 Kongebok 12:22 1 Krønikebok 17:3 Jeremias 7:1 Jeremias 11:1 Jeremias 18:1 Hoseas 1:1,2 Lenker 1 Kongebok 17:2 Interlineært • 1 Kongebok 17:2 flerspråklig • 1 Reyes 17:2 Spansk • 1 Rois 17:2 Fransk • 1 Koenige 17:2 Tyske • 1 Kongebok 17:2 Chinese • 1 Kings 17:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 17 1Da sa tisbitten Elias, en av dem som var flyttet inn i Gilead, til Akab: Så sant Herren, Israels Gud, lever, han hvis tjener jeg er: Det skal i disse år ikke komme dugg eller regn uten efter mitt ord. 2Og Herrens ord kom til ham, og det lød således: 3Gå herfra og ta veien mot øst og skjul dig ved bekken Krit østenfor Jordan! … Kryssreferanser 1 Kongebok 17:1 Da sa tisbitten Elias, en av dem som var flyttet inn i Gilead, til Akab: Så sant Herren, Israels Gud, lever, han hvis tjener jeg er: Det skal i disse år ikke komme dugg eller regn uten efter mitt ord. 1 Kongebok 17:3 Gå herfra og ta veien mot øst og skjul dig ved bekken Krit østenfor Jordan! |