Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Israels barn blev mønstret og forsynt med levnetsmidler og drog ut imot dem; og Israels barn leiret sig midt imot dem som to små gjeteflokker, men syrerne opfylte landet. Dansk (1917 / 1931) Ogsaa Israeliterne blev mønstret og forsynede sig med Levnedsmidler, hvorefter de rykkede dem i Møde og lejrede sig lige over for dem som to smaa Gedehjorde, medens Aramæerne oversvømmede Landet. Svenska (1917) Israels barn hade ock blivit mönstrade och försedda med livsmedel och tågade därefter emot dem. Och Israels barn lägrade sig gent emot dem, lika två små gethjordar, under det att araméerna uppfyllde landet. King James Bible And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country. English Revised Version And the children of Israel were mustered, and were victualled, and went against them: and the children of Israel encamped before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country. Bibelen Kunnskap Treasury seven days Josvas 6:15 1 Samuels 17:16 Salmenes 10:16 an hundred thousand 2 Samuel 10:18 2 Krønikebok 13:17 2 Krønikebok 20:23-25 2 Krønikebok 28:6 Esaias 37:36 Lenker 1 Kongebok 20:27 Interlineært • 1 Kongebok 20:27 flerspråklig • 1 Reyes 20:27 Spansk • 1 Rois 20:27 Fransk • 1 Koenige 20:27 Tyske • 1 Kongebok 20:27 Chinese • 1 Kings 20:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 20 26Året efter mønstret Benhadad syrerne og drog frem til Afek for å stride mot Israel. 27Og Israels barn blev mønstret og forsynt med levnetsmidler og drog ut imot dem; og Israels barn leiret sig midt imot dem som to små gjeteflokker, men syrerne opfylte landet. 28Da trådte den Guds mann frem og sa til Israels konge: Så sier Herren, sa han: Fordi syrerne har sagt: Herren er en fjellgud og ikke en dalgud, så vil jeg gi hele denne store mengde i din hånd, og I skal kjenne at jeg er Herren. … Kryssreferanser Dommernes 6:3 Hver gang Israel hadde sådd, kom midianittene og amalekittene og Østens barn og drog op mot dem; 1 Samuels 13:5 Filistrene samlet sig for å stride mot Israel, tretti tusen vogner og seks tusen hestfolk, og fotfolk så mange som sanden ved havets bredd; og de drog op og leiret sig ved Mikmas østenfor Bet-Aven. |