Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hver gang Israel hadde sådd, kom midianittene og amalekittene og Østens barn og drog op mot dem; Dansk (1917 / 1931) Hver Gang Israeliterne havde saaet, kom Midjaniterne, Amalekiterne og Østens Stammer og drog op imod dem Svenska (1917) Så ofta israeliterna hade sått, drogo midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna upp emot dem King James Bible And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them; English Revised Version And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east; they came up against them; Bibelen Kunnskap Treasury when Israel 3 Mosebok 26:16 5 Mosebok 28:30-33,51 Jobs 31:8 Esaias 65:21,22 Mika 6:15 Amalekites Dommernes 3:13 children Dommernes 6:33 Dommernes 7:12 Dommernes 8:10 1 Mosebok 29:1 1 Kongebok 4:30 Jobs 1:3 Lenker Dommernes 6:3 Interlineært • Dommernes 6:3 flerspråklig • Jueces 6:3 Spansk • Juges 6:3 Fransk • Richter 6:3 Tyske • Dommernes 6:3 Chinese • Judges 6:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 6 …2Og midianittenes hånd blev overmektig over Israel; det var for midianittenes skyld Israels barn gjorde sig de hulninger som finnes i fjellene, og hulene og fjellborgene. 3Hver gang Israel hadde sådd, kom midianittene og amalekittene og Østens barn og drog op mot dem; 4de leiret sig mot dem og ødela landets grøde like til Gasa og levnet ikke noget å leve av i Israel, heller ikke småfe eller storfe eller asener. … Kryssreferanser 1 Mosebok 29:1 Så gav Jakob sig atter på veien og drog til Østens barns land. 3 Mosebok 26:16 da vil også jeg gjøre således mot eder: Jeg vil hjemsøke eder med redsler, med tærende sott og brennende feber, så eders øine slukner og sjelen vansmekter; til ingen nytte skal I så eders sæd, eders fiender skal ete den op. Dommernes 6:2 Og midianittenes hånd blev overmektig over Israel; det var for midianittenes skyld Israels barn gjorde sig de hulninger som finnes i fjellene, og hulene og fjellborgene. Dommernes 6:4 de leiret sig mot dem og ødela landets grøde like til Gasa og levnet ikke noget å leve av i Israel, heller ikke småfe eller storfe eller asener. 1 Kongebok 20:27 Og Israels barn blev mønstret og forsynt med levnetsmidler og drog ut imot dem; og Israels barn leiret sig midt imot dem som to små gjeteflokker, men syrerne opfylte landet. Esaias 62:8 Herren har svoret ved sin høire hånd og ved sin veldige arm: Jeg vil ikke mere gi dine fiender ditt korn å ete, heller ikke skal fremmede drikke din most, som du har hatt møie med; Esekiel 25:4 se, derfor vil jeg la Østens sønner få dig til eie, og de skal slå op sine teltleire i dig og sette op sine boliger i dig; de skal ete din frukt og drikke din melk. |