Parallell Bibelvers Norsk (1930) og han eide syv tusen får og tre tusen kameler og fem hundre par okser og fem hundre aseninner og hadde en stor mengde tjenere; han var mektigere enn alle Østens barn. Dansk (1917 / 1931) og hans Ejendom udgjorde 7000 Stykker Smaakvæg, 3000 Kameler, 500 Spand Okser, 500 Aseninder og saare mange Trælle, saa han var mægtigere end alle Østens Sønner. Svenska (1917) och han ägde sju tusen får, tre tusen kameler, fem hundra par oxar och fem hundra åsninnor, därtill tjänare i stor mängd. Så var denne man mäktigare än någon annan i Österlandet. King James Bible His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east. English Revised Version His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she-asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east. Bibelen Kunnskap Treasury substance. 1 Mosebok 12:5 1 Mosebok 13:6 1 Mosebok 34:23 2 Krønikebok 32:29 seven. Jobs 42:12 1 Mosebok 12:16 4 Mosebok 31:32-34 Dommernes 6:5 1 Samuels 25:2 2 Kongebok 3:4 Salomos Ordsprog 10:22 household. 2 Krønikebok 26:10 greatest. Jobs 29:9,10,25 men. Dommernes 6:3 Dommernes 7:12 Dommernes 8:10 1 Kongebok 4:30 of the east. 1 Mosebok 25:6 1 Mosebok 29:1 4 Mosebok 23:7 Lenker Jobs 1:3 Interlineært • Jobs 1:3 flerspråklig • Job 1:3 Spansk • Job 1:3 Fransk • Hiob 1:3 Tyske • Jobs 1:3 Chinese • Job 1:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 1 …2Han fikk syv sønner og tre døtre, 3og han eide syv tusen får og tre tusen kameler og fem hundre par okser og fem hundre aseninner og hadde en stor mengde tjenere; han var mektigere enn alle Østens barn. 4Hans sønner pleide å holde gjestebud på hver sin dag i hver sitt hus, og de sendte da bud til sine tre søstre og innbød dem til å ete og drikke sammen med dem. … Kryssreferanser 1 Samuels 27:9 Og hver gang David herjet landet, lot han hverken mann eller kvinne bli i live; men han tok både småfe og storfe og asener og kameler og klær og drog så tilbake, og når han så kom til Akis, Jobs 1:4 Hans sønner pleide å holde gjestebud på hver sin dag i hver sitt hus, og de sendte da bud til sine tre søstre og innbød dem til å ete og drikke sammen med dem. Jobs 1:10 Har du ikke hegnet om ham og om hans hus og om alt som hans er, på alle kanter? Hans henders gjerning har du velsignet, og hans hjorder har bredt sig vidt utover i landet. Jobs 21:28 for I sier: Hvor er tyrannens hus, og hvor er det telt de ugudelige bor i? Jobs 29:25 Fikk jeg lyst til å gå til dem, da satt jeg der som høvding og tronte som en konge i sin krigerskare, lik en som trøster de sørgende. Jobs 31:25 Har jeg gledet mig fordi min rikdom blev stor, og fordi min hånd vant mig meget gods? Jobs 31:37 jeg skulde gjøre ham regnskap for alle mine skritt, som en fyrste skulde jeg møte ham. Jobs 42:10 Og Herren gjorde ende på Jobs ulykke, da han bad for sine venner; og Herren øket alt det Job hadde hatt, til det dobbelte. Jobs 42:12 Og Herren velsignet Jobs siste dager mere enn hans første*, og han fikk fjorten tusen får og seks tusen kameler og tusen par okser og tusen aseninner. Jeremias 49:28 Om Kedar og om Hasors riker*, som Babels konge Nebukadnesar slo. Så sier Herren: Stå op, dra op mot Kedar og ødelegg Østens barn! |