Parallell Bibelvers Norsk (1930) Har du ikke hegnet om ham og om hans hus og om alt som hans er, på alle kanter? Hans henders gjerning har du velsignet, og hans hjorder har bredt sig vidt utover i landet. Dansk (1917 / 1931) Har du ikke omgærdet ham og hans Hus og alt, hvad han ejer, paa alle Kanter? Hans Hænders Idræt har du velsignet, og hans Hjorde breder sig i Landet. Svenska (1917) Du har ju på allt sätt beskärmat honom och hans hus och allt vad han äger; du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar hava utbrett sig i landet. King James Bible Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. English Revised Version Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. Bibelen Kunnskap Treasury an hedge. 1 Mosebok 15:1 5 Mosebok 33:27 1 Samuels 25:16 Salmenes 5:12 Salmenes 34:7 Salmenes 80:12 Esaias 5:2,5 Sakarias 2:5,8 1 Peters 1:5 about. 1 Mosebok 39:5 5 Mosebok 28:2-6 Salmenes 71:21 Salmenes 128:1-4 thou hast blessed. Jobs 42:12 1 Mosebok 26:12 1 Mosebok 30:30 1 Mosebok 49:25 5 Mosebok 7:13 5 Mosebok 33:11 Salmenes 90:17 Salmenes 107:38 Salomos Ordsprog 10:22 substance. 1 Mosebok 30:43 Lenker Jobs 1:10 Interlineært • Jobs 1:10 flerspråklig • Job 1:10 Spansk • Job 1:10 Fransk • Hiob 1:10 Tyske • Jobs 1:10 Chinese • Job 1:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 1 …9Men Satan svarte Herren: Mon Job frykter Gud for intet? 10Har du ikke hegnet om ham og om hans hus og om alt som hans er, på alle kanter? Hans henders gjerning har du velsignet, og hans hjorder har bredt sig vidt utover i landet. 11Men rekk bare ut din hånd og rør ved alt som hans er! Da vil han visselig si dig farvel like i ditt ansikt. … Kryssreferanser 1 Samuels 25:16 De var som en mur omkring oss både natt og dag i all den tid vi var sammen med dem og gjætte småfeet. Jobs 1:3 og han eide syv tusen får og tre tusen kameler og fem hundre par okser og fem hundre aseninner og hadde en stor mengde tjenere; han var mektigere enn alle Østens barn. Jobs 29:2 Å, om jeg hadde det som i fordums måneder, som i de dager da Gud vernet om mig, Jobs 31:25 Har jeg gledet mig fordi min rikdom blev stor, og fordi min hånd vant mig meget gods? Jobs 42:12 Og Herren velsignet Jobs siste dager mere enn hans første*, og han fikk fjorten tusen får og seks tusen kameler og tusen par okser og tusen aseninner. Salmenes 34:7 Herrens engel leirer sig rundt omkring dem som frykter ham, og han utfrir dem. |