Parallell Bibelvers Norsk (1930) Du vil øke min storhet og vende om og trøste mig. Dansk (1917 / 1931) du vil øge min Storhed og atter trøste mig. Svenska (1917) Ja, låt mig växa till alltmer; och trösta mig igen. King James Bible Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side. English Revised Version Increase thou my greatness, and turn again and comfort me. Bibelen Kunnskap Treasury increase Salmenes 72:11 2 Samuel 3:1 Esaias 9:7 Esaias 49:6 Apenbaring 11:15 comfort Salmenes 32:10 2 Korintierne 1:4,5 2 Korintierne 2:14 2 Korintierne 7:6,13 1 Tessalonikerne 3:9 Lenker Salmenes 71:21 Interlineært • Salmenes 71:21 flerspråklig • Salmos 71:21 Spansk • Psaume 71:21 Fransk • Psalm 71:21 Tyske • Salmenes 71:21 Chinese • Psalm 71:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 71 …20Du som har latt oss se mange trengsler og ulykker, du vil igjen gjøre oss levende og igjen dra oss op av jordens avgrunner. 21Du vil øke min storhet og vende om og trøste mig. 22Så vil jeg også prise dig med harpespill, din trofasthet, min Gud! Jeg vil lovsynge dig til citar, du Israels Hellige! … Kryssreferanser Salmenes 18:35 Og du gir mig din frelse til skjold, og din høire hånd støtter mig, og din mildhet gjør mig stor. Salmenes 23:4 Om jeg enn skulde vandre i dødsskyggens dal, frykter jeg ikke for ondt; for du er med mig, din kjepp og din stav de trøster mig. Salmenes 86:17 Gjør et tegn med mig til det gode, forat mine avindsmenn kan se det og bli til skamme, fordi du, Herre, har hjulpet mig og trøstet mig. Esaias 12:1 På den tid skal du si: Jeg takker dig, Herre; for du var vred på mig, men din vrede hørte op, og du trøstet mig. Esaias 49:13 Juble, I himler, og fryd dig, du jord! I fjell, bryt ut i frydesang! For Herren trøster sitt folk, og over sine elendige forbarmer han sig. |