Salmenes 5:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For du velsigner den rettferdige, Herre! Som med et skjold dekker du ham med nåde.

Dansk (1917 / 1931)
Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Naade som Skjold.

Svenska (1917)
Ty du, HERRE, välsignar den rättfärdige; du betäcker honom med nåd såsom med en sköld.

King James Bible
For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.

English Revised Version
For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou wilt compass him with favour as with a shield.
Bibelen Kunnskap Treasury

bless

Salmenes 1:1-3
Salig er den mann som ikke vandrer i ugudeliges råd og ikke står på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete, …

Salmenes 3:8
Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! Sela.

Salmenes 29:11
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.

Salmenes 112:1
Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.

Salmenes 115:13
han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.

wilt

Salmenes 32:10
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.

compass.

Salmenes 3:3
Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!

Salmenes 84:11
For Gud Herren er sol og skjold, Herren gir nåde og ære; han nekter ikke dem noget godt som vandrer i uskyld.

Lenker
Salmenes 5:12 InterlineærtSalmenes 5:12 flerspråkligSalmos 5:12 SpanskPsaume 5:12 FranskPsalm 5:12 TyskeSalmenes 5:12 ChinesePsalm 5:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 5
11Da skal alle de som tar sin tilflukt til dig, glede sig; til evig tid skal de juble, og du skal verne om dem; og de som elsker ditt navn, skal fryde sig i dig. 12For du velsigner den rettferdige, Herre! Som med et skjold dekker du ham med nåde.
Kryssreferanser
Salmenes 3:3
Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!

Salmenes 29:11
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.

Salmenes 32:7
Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. Sela.

Salmenes 32:10
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.

Salmenes 103:4
han som forløser ditt liv fra graven, som kroner dig med miskunnhet og barmhjertighet,

Salmenes 5:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden