Parallell Bibelvers Norsk (1930) Året efter mønstret Benhadad syrerne og drog frem til Afek for å stride mot Israel. Dansk (1917 / 1931) Næste Aar mønstrede Benhadad Aramæerne og drog op til Afek for at kæmpe med Israel. Svenska (1917) Följande år mönstrade Ben-Hadad araméerna och drog så upp till Afek för att strida mot Israel. King James Bible And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel. English Revised Version And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel. Bibelen Kunnskap Treasury there came 1 Kongebok 20:13,22 1 Kongebok 13:1 1 Kongebok 17:18 2 Krønikebok 20:14-20 Because 1 Kongebok 20:23 Esaias 37:29-37 therefore will 1 Kongebok 20:13 5 Mosebok 32:27 Josvas 7:8,9 Jobs 12:16-19 Salmenes 58:10,11 Salmenes 79:10 Esaias 37:29,35 Jeremias 14:7 Esekiel 20:9,14 Esekiel 36:21-23,32 ye shall know 1 Kongebok 20:13 2 Mosebok 6:7 2 Mosebok 7:5 2 Mosebok 8:22 5 Mosebok 29:6 Esekiel 6:14 Esekiel 11:12 Esekiel 12:16 Esekiel 36:22 Esekiel 39:7 Lenker 1 Kongebok 20:26 Interlineært • 1 Kongebok 20:26 flerspråklig • 1 Reyes 20:26 Spansk • 1 Rois 20:26 Fransk • 1 Koenige 20:26 Tyske • 1 Kongebok 20:26 Chinese • 1 Kings 20:26 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 20 26Året efter mønstret Benhadad syrerne og drog frem til Afek for å stride mot Israel. 27Og Israels barn blev mønstret og forsynt med levnetsmidler og drog ut imot dem; og Israels barn leiret sig midt imot dem som to små gjeteflokker, men syrerne opfylte landet. … Kryssreferanser Josvas 13:4 Fremdeles i syd hele kana'anittenes land, og Meara, som hører sidonierne til, like til Afek, til amorittenes landemerke, 2 Samuel 11:1 Året efter, ved den tid da kongene pleier å dra ut i krig, sendte David Joab avsted med sine tjenere og hele Israel, og de herjet Ammons barns land og kringsatte Rabba. Men David blev i Jerusalem. 1 Kongebok 20:22 Da trådte profeten frem til Israels konge og sa til ham: Gå nu i gang med å ruste dig og tenk vel over hvad du skal gjøre! For til næste år vil kongen i Syria igjen dra op imot dig. 1 Kongebok 20:25 Og få dig så selv en hær som er like så stor som den du mistet, og like så mange hester og vogner, og la oss så stride med dem på sletten! Da vinner vi sikkert over dem. Og han lyttet til deres råd og gjorde så. 1 Kongebok 20:30 Og de som blev tilbake, flyktet til Afek og inn i byen; men muren falt ned over de syv og tyve tusen mann som var blitt tilbake. Benhadad flyktet også og kom inn i byen og sprang fra kammer til kammer. 2 Kongebok 13:17 Så sa han: Lukk op vinduet mot øst! Og han lukket det op. Da sa Elisa: Skyt! Så skjøt han. Da sa han: En frelsens pil fra Herren, en frelsens pil mot syrerne! Du skal slå syrerne i Afek og gjøre ende på dem. |