1 Kongebok 3:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
På den tid kom det to skjøger og trådte frem for kongen.

Dansk (1917 / 1931)
Paa den Tid kom to Skøger til Kongen og traadte frem for ham.

Svenska (1917)
Vid den tiden kommo två skökor till konungen och trädde fram inför honom.

King James Bible
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

English Revised Version
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
Bibelen Kunnskap Treasury

two women

3 Mosebok 19:29
Du skal ikke vanhellige din datter ved å la henne drive hor, forat ikke landet skal drive hor og bli fullt av skjensel.

5 Mosebok 23:17
Der skal ikke være nogen tempelskjøge* blandt Israels døtre, og der skal ikke være nogen tempelboler* blandt Israels sønner.

Josvas 2:1
Josva, Nuns sønn, sendte hemmelig to speidere fra Sittim og sa: Gå avsted og se eder om i landet og særlig i Jeriko! De gikk avsted og kom inn i huset til en skjøge som hette Rahab, og de lå der om natten.

Josvas 2:1
Josva, Nuns sønn, sendte hemmelig to speidere fra Sittim og sa: Gå avsted og se eder om i landet og særlig i Jeriko! De gikk avsted og kom inn i huset til en skjøge som hette Rahab, og de lå der om natten.

Dommernes 11:1
Gileaditten Jefta var en veldig krigsmann. Men han var sønn av en skjøge; hans far var Gilead.

stood.

Lenker
1 Kongebok 3:16 Interlineært1 Kongebok 3:16 flerspråklig1 Reyes 3:16 Spansk1 Rois 3:16 Fransk1 Koenige 3:16 Tyske1 Kongebok 3:16 Chinese1 Kings 3:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Kongebok 3
16På den tid kom det to skjøger og trådte frem for kongen. 17Og den ene kvinne sa: Hør på mig, herre! Jeg og denne kvinne bodde i samme hus, og jeg fødte et barn i huset hos henne. …
Kryssreferanser
1 Kongebok 3:15
Da våknet Salomo, og han skjønte at det var en drøm. Og da han kom til Jerusalem, trådte han frem for Herrens pakts-ark og ofret brennoffer og bar frem takkoffer og gjorde et gjestebud for alle sine tjenere.

1 Kongebok 3:17
Og den ene kvinne sa: Hør på mig, herre! Jeg og denne kvinne bodde i samme hus, og jeg fødte et barn i huset hos henne.

1 Kongebok 3:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden