1 Samuels 2:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men gutten Samuel gikk frem i alder og i yndest både hos Herren og hos mennesker.

Dansk (1917 / 1931)
Men Drengen Samuel voksede til og gik stadig frem i Yndest baade hos HERREN og Mennesker.

Svenska (1917)
Gossen Samuel däremot växte till i ålder och välbehag både för HERREN och för människor.

King James Bible
And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.

English Revised Version
And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.
Bibelen Kunnskap Treasury

grew on

1 Samuels 2:21
Og Herren så til Hanna, og hun blev fruktsommelig og fødte tre sønner og to døtre; men gutten Samuel vokste op hos Herren.

was in

Salomos Ordsprog 3:3
La ikke kjærlighet og trofasthet vike fra dig, bind dem om din hals, skriv dem på ditt hjertes tavle!

Lukas 1:80
Men barnet vokste og blev sterkt i ånden, og han var i ødemarkene til den dag da han blev ført frem for Israel.

Lukas 2:40,52
Men barnet vokste og blev sterkt og fullt av visdom, og Guds velbehag var over ham. …

Apostlenes-gjerninge 2:47
idet de lovet Gud og hadde yndest hos hele folket. Og Herren la hver dag dem som lot sig frelse, til menigheten.

Romerne 14:18
for den som heri tjener Kristus, han er velbehagelig for Gud og tekkelig for mennesker.

Lenker
1 Samuels 2:26 Interlineært1 Samuels 2:26 flerspråklig1 Samuel 2:26 Spansk1 Samuel 2:26 Fransk1 Samuel 2:26 Tyske1 Samuels 2:26 Chinese1 Samuel 2:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 2
25Når en mann synder mot en annen mann, skal Gud* dømme ham; men når en mann synder mot Herren, hvem skal da bede for ham? Men de hørte ikke på det deres far sa; for det var Herrens vilje å la dem dø. 26Men gutten Samuel gikk frem i alder og i yndest både hos Herren og hos mennesker.
Kryssreferanser
Lukas 2:52
Og Jesus gikk frem i visdom og alder og yndest hos Gud og mennesker.

1 Samuels 2:21
Og Herren så til Hanna, og hun blev fruktsommelig og fødte tre sønner og to døtre; men gutten Samuel vokste op hos Herren.

Salomos Ordsprog 3:4
Så skal du finne nåde og få god forstand i Guds og menneskers øine.

1 Samuels 2:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden