Parallell Bibelvers Norsk (1930) Således døde Saul og hans tre sønner og hans våbensvenn og alle hans menn på en og samme dag. Dansk (1917 / 1931) Saaledes fulgtes denne Dag Saul, hans tre Sønner, hans Vaabendrager og alle hans Mænd i Døden. Svenska (1917) Så dogo då med varandra på den dagen Saul och hans tre söner och hans vapendragare, och därjämte alla hans män. King James Bible So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. English Revised Version So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. Bibelen Kunnskap Treasury 1 Samuels 4:10,11 1 Samuels 11:15 1 Samuels 12:17,25 1 Samuels 28:19 1 Krønikebok 10:6 Predikerens 9:1,2 Hoseas 13:10,11 Lenker 1 Samuels 31:6 Interlineært • 1 Samuels 31:6 flerspråklig • 1 Samuel 31:6 Spansk • 1 Samuel 31:6 Fransk • 1 Samuel 31:6 Tyske • 1 Samuels 31:6 Chinese • 1 Samuel 31:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 31 …5Og da våbensvennen så at Saul var død, styrtet også han sig i sitt sverd og døde med ham. 6Således døde Saul og hans tre sønner og hans våbensvenn og alle hans menn på en og samme dag. Kryssreferanser Dommernes 9:54 Abimelek ropte i hast på svennen som bar hans våben, og sa til ham: Dra ditt sverd og drep mig, så de ikke skal si om mig: En kvinne slo ham ihjel! Så stakk svennen sverdet igjennem ham og han døde. 1 Samuels 26:10 Og David sa: Så sant Herren lever: Herren skal selv slå ham, enten nu hans dag kommer, og han dør, eller han drar i krig og blir bortrykket. 1 Samuels 31:5 Og da våbensvennen så at Saul var død, styrtet også han sig i sitt sverd og døde med ham. 1 Samuels 31:7 Og da de israelitter som bodde på den andre side av dalen, og de som bodde på Jordan-siden, så at israelittene var flyktet, og at Saul og hans sønner var død, forlot de byene og flyktet; og filistrene kom og bosatte sig i dem. 2 Samuel 1:1 Da Saul var død, og David var vendt tilbake efterat han hadde slått amalekittene, blev David ennu to dager i Siklag. 1 Krønikebok 10:6 Således døde Saul og hans tre sønner og hele hans hus; de døde alle sammen. |