Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de inntok alle byene rundt omkring Gerar, for frykt for Herren var kommet over dem, og de plyndret alle byene, for det var meget å plyndre i dem. Dansk (1917 / 1931) og indtog alle Byerne i Omegnen af Gerar, thi en HERRENS Rædsel var kommet over dem, og de plyndrede alle Byerne, thi der var et stort Bytte i dem; Svenska (1917) Och de intogo alla städer runt omkring Gerar, ty en förskräckelse ifrån HERREN hade kommit över dessa; och de plundrade alla städerna, ty i dem fanns mycket att plundra. King James Bible And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them. English Revised Version And they smote all the cities round shout Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was much spoil in them: Bibelen Kunnskap Treasury the fear 2 Krønikebok 17:10 2 Krønikebok 20:29 1 Mosebok 35:5 5 Mosebok 2:25 Josvas 2:9-11,24 Josvas 5:1 1 Samuels 14:15 2 Kongebok 7:6 Jobs 15:21 Salmenes 48:5,6 Esaias 31:9 exceeding 2 Krønikebok 20:25 Dommernes 14:19 2 Kongebok 7:7,8 Salmenes 68:12 Esaias 33:23 Romerne 8:37 Lenker 2 Krønikebok 14:14 Interlineært • 2 Krønikebok 14:14 flerspråklig • 2 Crónicas 14:14 Spansk • 2 Chroniques 14:14 Fransk • 2 Chronik 14:14 Tyske • 2 Krønikebok 14:14 Chinese • 2 Chronicles 14:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 14 …13Asa og hans folk forfulgte dem like til Gerar, og av etioperne falt det så mange at ingen av dem blev i live; de blev knust av Herren og hans hær. Og de førte et umåtelig stort hærfang bort med sig. 14Og de inntok alle byene rundt omkring Gerar, for frykt for Herren var kommet over dem, og de plyndret alle byene, for det var meget å plyndre i dem. 15Endog teltene for buskapen tok de, og de førte bort en mengde med småfe og kameler, og så vendte de tilbake til Jerusalem. Kryssreferanser 2 Krønikebok 14:15 Endog teltene for buskapen tok de, og de førte bort en mengde med småfe og kameler, og så vendte de tilbake til Jerusalem. 2 Krønikebok 17:10 Og frykt for Herren kom over alle rikene i de land som lå rundt omkring Juda, så de ikke torde føre krig med Josafat. 2 Krønikebok 20:29 Og frykt for Gud kom over alle riker rundt i landene, da de hørte at Herren hadde stridt mot Israels fiender. |