2 Krønikebok 29:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Levittene stod med Davids musikkinstrumenter og prestene med trompetene.

Dansk (1917 / 1931)
Og Leviterne stod med Davids Instrumenter og Præsterne med Trompeterne.

Svenska (1917)
Och leviterna ställde upp sig med Davids instrumenter, och prästerna med trumpeterna.

King James Bible
And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets.

English Revised Version
And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets.
Bibelen Kunnskap Treasury

the instruments

1 Krønikebok 23:5
og fire tusen skal være dørvoktere, og fire tusen skal lovsynge Herren til de instrumenter jeg har latt gjøre til lovsangen.

Salmenes 87:7
Og de som synger og danser, skal si: Alle mine kilder er i dig.

Salmenes 150:3-5
Lov ham med basunklang, lov ham med harpe og citar! …

Esaias 38:20
Herren er rede til å frelse mig, og på mine strengeleker vil vi spille alle vårt livs dager i Herrens hus.

Amos 6:5
som synger allslags tull til harpens toner og har uttenkt eder strengeinstrumenter, likesom David,

the priests

2 Krønikebok 5:12,13
og da alle de levittiske sangere, både Asaf, Heman, Jedutun og deres sønner og deres brødre stod i hvite bomullsklær med cymbler og harper og citarer på østsiden av alteret, og sammen med dem hundre og tyve prester som blåste i trompeter, …

4 Mosebok 10:8,10
Arons sønner, prestene, er det som skal blåse i trompetene. Dette skal være en evig lov for eder, fra slekt til slekt. …

Josvas 6:4-9
og syv prester skal bære syv larmbasuner foran arken; men den syvende dag skal I gå syv ganger omkring byen, og prestene skal støte i basunene. …

1 Krønikebok 15:24
Prestene Sebaina og Josafat og Netanel og Amasai og Sakarja og Benaja og Elieser blåste i trompeter foran Guds ark, og Obed-Edom og Jehia var dørvoktere ved arken.

1 Krønikebok 16:6
og prestene Benaja og Jahasiel stadig blåse i trompetene foran Guds pakts-ark.

Salmenes 81:3
Støt i basun i måneden*, ved fullmånen, på vår høitids dag!

Salmenes 98:5,6
Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst, …

Lenker
2 Krønikebok 29:26 Interlineært2 Krønikebok 29:26 flerspråklig2 Crónicas 29:26 Spansk2 Chroniques 29:26 Fransk2 Chronik 29:26 Tyske2 Krønikebok 29:26 Chinese2 Chronicles 29:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 29
25Og han lot levittene stille sig op i Herrens hus med cymbler, harper og citarer, således som David og kongens seer Gad og profeten Natan hadde foreskrevet; for det var Herren som hadde gitt denne forskrift gjennem sine profeter. 26Levittene stod med Davids musikkinstrumenter og prestene med trompetene. 27Så bød Esekias å ofre brennofferet på alteret; og på samme tid som ofringen begynte, begynte også sangen for Herren og trompetene å lyde, ledsaget av Davids, Israels konges instrumenter. …
Kryssreferanser
1 Krønikebok 23:5
og fire tusen skal være dørvoktere, og fire tusen skal lovsynge Herren til de instrumenter jeg har latt gjøre til lovsangen.

2 Krønikebok 5:12
og da alle de levittiske sangere, både Asaf, Heman, Jedutun og deres sønner og deres brødre stod i hvite bomullsklær med cymbler og harper og citarer på østsiden av alteret, og sammen med dem hundre og tyve prester som blåste i trompeter,

2 Krønikebok 29:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden