2 Samuel 17:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Dette råd syntes Absalom og alle Israels eldste godt om.

Dansk (1917 / 1931)
Det Forslag tiltalte Absalom og alle Israels Ældste.

Svenska (1917)
Detta behagade Absalom och alla de äldste i Israel.

King James Bible
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

English Revised Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Bibelen Kunnskap Treasury

the saying

1 Samuels 18:20,21
Mikal, Sauls datter, elsket David. Da Saul fikk vite dette, syntes han godt om det. …

1 Samuels 23:21
Saul svarte: Velsignet være I av Herren, fordi I har medynk med mig!

Esters 5:14
Da sa hans hustru Seres og alle hans venner til ham: La dem gjøre en galge i stand; femti alen høi, og be imorgen kongen om at Mordekai må bli hengt i den; så kan du gå glad med kongen til gjestebudet! Dette råd syntes Haman godt om, og han lot gjøre galgen i stand.

Romerne 1:32
slike som godt kjenner Guds dom at de som gjør sådant, fortjener døden, og dog ikke bare gjør det, men endog holder med dem som gjør det.

2 Krønikebok 30:4
Det syntes kongen og hele menigheten var rett.

Esters 1:21
Disse ord syntes kongen og fyrstene godt om, og kongen gjorde som Memukan hadde sagt.

Lenker
2 Samuel 17:4 Interlineært2 Samuel 17:4 flerspråklig2 Samuel 17:4 Spansk2 Samuel 17:4 Fransk2 Samuel 17:4 Tyske2 Samuel 17:4 Chinese2 Samuel 17:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Samuel 17
3og jeg vil føre alt folket tilbake til dig. At alle vender tilbake, avhenger av at det går således med den mann du søker efter; alt folket kan da være i fred. 4Dette råd syntes Absalom og alle Israels eldste godt om. 5Men Absalom sa: Kall også arkitten Husai til mig, så vi kan få høre hvad han har å si. …
Kryssreferanser
2 Samuel 17:3
og jeg vil føre alt folket tilbake til dig. At alle vender tilbake, avhenger av at det går således med den mann du søker efter; alt folket kan da være i fred.

2 Samuel 17:5
Men Absalom sa: Kall også arkitten Husai til mig, så vi kan få høre hvad han har å si.

2 Samuel 17:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden