Apostlenes-gjerninge 11:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men Peter begynte da fra først av og la det ut i sammenheng og sa:

Dansk (1917 / 1931)
Men Peter begyndte og forklarede dem det i Sammenhæng og sagde:

Svenska (1917)
Då begynte Petrus från början och omtalade för dem allt i följd och ordning; han sade:

King James Bible
But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,

English Revised Version
But Peter began, and expounded the matter unto them in order, saying,
Bibelen Kunnskap Treasury

Apostlenes-gjerninge 14:27
Da de nu kom dit, samlet de menigheten og fortalte hvor store ting Gud hadde gjort ved dem, og at han hadde åpnet troens dør for hedningene.

Josvas 22:21-31
Da svarte Rubens barn og Gads barn og den halve Manasse stamme og sa til høvdingene for Israels tusener: …

Salomos Ordsprog 15:1
Mildt svar stiller harme, men et sårende ord vekker vrede.

Lukas 1:3
så har også jeg foresatt mig, efterat jeg nøie har gransket alt sammen fra først av, å nedskrive det i sammenheng for dig, gjæveste Teofilus,

Lenker
Apostlenes-gjerninge 11:4 InterlineærtApostlenes-gjerninge 11:4 flerspråkligHechos 11:4 SpanskActes 11:4 FranskApostelgeschichte 11:4 TyskeApostlenes-gjerninge 11:4 ChineseActs 11:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 11
3Du gikk inn til uomskårne menn og åt med dem. 4Men Peter begynte da fra først av og la det ut i sammenheng og sa: 5Jeg var i byen Joppe og bad; da så jeg i en henrykkelse et syn: Det dalte ned noget, likesom en stor duk, som blev senket ned fra himmelen efter de fire hjørner, og det kom like bort til mig; …
Kryssreferanser
Markus 4:34
og uten lignelse talte han ikke til dem; men i enrum utla han alt sammen for sine disipler.

Lukas 1:3
så har også jeg foresatt mig, efterat jeg nøie har gransket alt sammen fra først av, å nedskrive det i sammenheng for dig, gjæveste Teofilus,

Apostlenes-gjerninge 11:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden