Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og den som ikke faller ned og tilbeder, skal i samme stund kastes i den brennende ildovn. Dansk (1917 / 1931) Og den, som ikke falder ned og tilbeder, skal øjeblikkelig kastes i den gloende Ovn.« Svenska (1917) Men den som icke faller ned och tillbeder, han skall i samma stund kastas i den brinnande ugnen.» King James Bible And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace. English Revised Version and whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace. Bibelen Kunnskap Treasury falleth. Daniel 3:11,15 2 Mosebok 20:5 Esaias 44:17 Matteus 4:9 Apenbaring 13:15-17 the same. Daniel 2:5,12,13 Markus 6:27 a burning. 1 Mosebok 19:28 Jeremias 29:22 Esekiel 22:18-22 Matteus 13:42,50 Apenbaring 9:2 Apenbaring 14:11 Lenker Daniel 3:6 Interlineært • Daniel 3:6 flerspråklig • Daniel 3:6 Spansk • Daniel 3:6 Fransk • Daniel 3:6 Tyske • Daniel 3:6 Chinese • Daniel 3:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Daniel 3 …5Så snart I hører lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt og sekkepipe og alle andre slags strengelek, skal I falle ned og tilbede det gullbillede kong Nebukadnesar har stilt op. 6Og den som ikke faller ned og tilbeder, skal i samme stund kastes i den brennende ildovn. 7Så snart nu alle folkene hørte lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt og alle andre slags strengelek, falt alle folk, ætter og tungemål ned og tilbad det gullbillede kong Nebukadnesar hadde stilt op. Kryssreferanser Matteus 13:42 og de skal kaste dem i ildovnen; der skal være gråt og tenners gnidsel. Matteus 13:50 og kaste dem i ildovnen; der skal være gråt og tenners gnidsel. Apenbaring 9:2 Og den åpnet avgrunnens brønn, og en røk steg op av brønnen som røken av en stor ovn, og solen og luften blev formørket av røken fra brønnen. Apenbaring 14:11 og røken av deres pine stiger op i all evighet, og de har ikke hvile dag eller natt de som tilbeder dyret og dets billede, og hver den som tar dets navns merke. Jeremias 29:22 Og fra dem skal alle Judas bortførte som er i Babel, hente en forbannelse og si: Herren gjøre med dig som med Sedekias og med Akab, som Babels konge stekte i ilden, Esekiel 22:18 Menneskesønn! Israels hus er blitt mig til slagg; de er alle sammen som kobber og tinn og jern og bly i en ovn; sølvslagg er de blitt. Daniel 3:7 Så snart nu alle folkene hørte lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt og alle andre slags strengelek, falt alle folk, ætter og tungemål ned og tilbad det gullbillede kong Nebukadnesar hadde stilt op. Daniel 3:11 og den som ikke falt ned og tilbad, skulde kastes i den brennende ildovn. Daniel 3:15 Nuvel, hvis I, når I hører lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt, sekkepipe og alle andre slags strengelek, er rede til å falle ned og tilbede det billede jeg har gjort, så er det godt og vel; men hvis I ikke tilbeder det, så skal I i samme stund kastes i den brennende ildovn, og hvem er den gud som kan frelse eder av min hånd? Daniel 5:19 og for den makts skyld han hadde gitt ham, bevet og fryktet alle folk, ætter og tungemål for ham; hvem han vilde, slo han ihjel, og hvem han vilde, lot han leve, og hvem han vilde, ophøiet han, og hvem han vilde, fornedret han. Daniel 6:7 Alle riksrådene, stattholderne og satrapene, rådsherrene og landshøvdingene har rådslått om at det burde utstedes en kongelig forordning og gis et strengt forbud, at hver den som i løpet av tretti dager beder til nogen gud eller noget menneske uten til dig, konge, skal kastes i løvehulen. |