Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ingen må ta en håndkvern eller en kvernsten i pant; for da tar han livet i pant. Dansk (1917 / 1931) Man maa ikke tage en Haandkværn i Pant, heller ikke den øverste Møllesten; thi det var at tage Livet selv i Pant. Svenska (1917) Man skall icke taga handkvarnen eller ens kvarnens översten i pant, ty den så gör tager livet i pant. King James Bible No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge. English Revised Version No man shall take the mill or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Mosebok 22:26,27 Apenbaring 18:22 life 5 Mosebok 20:19 1 Mosebok 44:30 Lukas 12:15 Lenker 5 Mosebok 24:6 Interlineært • 5 Mosebok 24:6 flerspråklig • Deuteronomio 24:6 Spansk • Deutéronome 24:6 Fransk • 5 Mose 24:6 Tyske • 5 Mosebok 24:6 Chinese • Deuteronomy 24:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 24 6Ingen må ta en håndkvern eller en kvernsten i pant; for da tar han livet i pant. 7Kommer du over en mann som stjeler nogen av sine brødre blandt Israels barn og gjør ham til træl eller selger ham, da skal denne tyv dø; således skal du rydde det onde bort av din midte. … Kryssreferanser Matteus 24:41 To kvinner skal male på kvernen; en blir tatt med, og en blir latt tilbake. 2 Mosebok 22:26 Dersom du tar din næstes kappe i pant, skal du gi ham den igjen før solen går ned; 5 Mosebok 24:5 Når en mann nylig har tatt sig en hustru, da skal han ikke dra ut i strid, heller ikke skal det legges nogen annen byrde på ham; han skal være fri et år til beste for sitt hus og til glede for hustruen som han har ektet. 5 Mosebok 24:7 Kommer du over en mann som stjeler nogen av sine brødre blandt Israels barn og gjør ham til træl eller selger ham, da skal denne tyv dø; således skal du rydde det onde bort av din midte. Jobs 22:6 Du tok jo pant av dine brødre uten grunn og drog klærne av de nakne. |