Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så døde Moses, Herrens tjener, der i Moabs land efter Herrens ord. Dansk (1917 / 1931) Og Moses, HERRENS Tjener, døde der i Moabs Land, som HERREN havde sagt. Svenska (1917) Och HERRENS tjänare Mose dog där i Moabs land, såsom HERREN hade sagt. King James Bible So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. English Revised Version So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury So Moses Josvas 1:1 Malakias 4:4 Johannes 8:35,36 2 Timoteus 2:25 Hebreerne 3:3-6 2 Peters 1:1 Apenbaring 15:3 died there 5 Mosebok 31:14 5 Mosebok 32:50 Josvas 1:1,2 Lenker 5 Mosebok 34:5 Interlineært • 5 Mosebok 34:5 flerspråklig • Deuteronomio 34:5 Spansk • Deutéronome 34:5 Fransk • 5 Mose 34:5 Tyske • 5 Mosebok 34:5 Chinese • Deuteronomy 34:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 34 …4Og Herren sa til ham: Dette er det land jeg har tilsvoret Abraham, Isak og Jakob idet jeg sa: Din ætt vil jeg gi det. Nu har jeg latt dig skue det med dine øine, men du skal ikke få komme inn i det. 5Så døde Moses, Herrens tjener, der i Moabs land efter Herrens ord. 6Og han begravde ham i dalen i Moabs land midt imot Bet-Peor, og ingen kjenner til denne dag hans grav. … Kryssreferanser 4 Mosebok 12:7 Men så er det ikke med min tjener Moses; han er tro i hele mitt hus. 5 Mosebok 32:50 Og der på fjellet som du går op på, skal du dø og samles til dine fedre, likesom Aron, din bror, døde på fjellet Hor og blev samlet til sine fedre, Josvas 1:1 Efter Moses', Herrens tjeners død sa Herren til Josva, Nuns sønn, Moses' tjener: Josvas 1:2 Moses, min tjener, er død; så gjør dig nu rede og dra over Jordan her med hele dette folk til det land som jeg vil gi Israels barn! |