Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Josef døde og alle hans brødre og hele den slekt. Dansk (1917 / 1931) Imidlertid døde Josef og alle hans Brødre og hele dette Slægtled. Svenska (1917) Och Josef dog och alla hans bröder och hela det släktet. King James Bible And Joseph died, and all his brethren, and all that generation. English Revised Version And Joseph died, and all his brethren, and all that generation. Bibelen Kunnskap Treasury A. 2369. B.C. 1635 1 Mosebok 50:24,26 Apostlenes-gjerninge 7:14-16 Lenker 2 Mosebok 1:6 Interlineært • 2 Mosebok 1:6 flerspråklig • Éxodo 1:6 Spansk • Exode 1:6 Fransk • 2 Mose 1:6 Tyske • 2 Mosebok 1:6 Chinese • Exodus 1:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 1 …5De som nedstammet fra Jakob, var i alt sytti sjeler; men Josef var allerede i Egypten. 6Og Josef døde og alle hans brødre og hele den slekt. 7Men Israels barn var fruktbare og tok sterkt til og blev mange og overmåte tallrike, og landet blev fullt av dem. Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 7:15 Så drog Jakob ned til Egypten, og han døde, han og våre fedre, 1 Mosebok 50:26 Og Josef døde, hundre og ti år gammel; og de balsamerte ham og la ham i kiste i Egypten. |