Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Herrens herlighet flyttet sig bort fra husets dørtreskel og blev stående over kjerubene. Dansk (1917 / 1931) Saa forlod HERRENS Herlighed Templets Tærskel og stillede sig over Keruberne. Svenska (1917) Och HERRENS härlighet flyttade I sig bort ifrån husets tröskel och stannade över keruberna. King James Bible Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubims. English Revised Version And the glory of the LORD went forth from over the threshold of the house, and stood over the cherubim. Bibelen Kunnskap Treasury the glory Esekiel 10:4 Esekiel 7:20-22 Salmenes 78:60,61 Jeremias 6:8 Jeremias 7:12-14 Hoseas 9:12 Matteus 23:37-39 and stood Esekiel 10:3,4 1 Mosebok 3:24 2 Kongebok 2:11 Salmenes 18:10 Salmenes 68:17,18 Lenker Esekiel 10:18 Interlineært • Esekiel 10:18 flerspråklig • Ezequiel 10:18 Spansk • Ézéchiel 10:18 Fransk • Hesekiel 10:18 Tyske • Esekiel 10:18 Chinese • Ezekiel 10:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 10 …17Når kjerubene stod, stod også de, og når kjerubene hevet sig, hevet de sig med dem; for livsvesenenes ånd var i dem. 18Og Herrens herlighet flyttet sig bort fra husets dørtreskel og blev stående over kjerubene. 19Og jeg så hvorledes kjerubene løftet sine vinger og hevet sig fra jorden da de gikk ut, og hjulene ved siden av dem; og de blev stående ved inngangen til den østre port i Herrens hus, og Israels Guds herlighet var ovenover dem. … Kryssreferanser Dommernes 19:27 Da hennes herre stod op om morgenen og lukket op husets dør og gikk ut for å reise videre, da lå kvinnen, hans medhustru, ved inngangen til huset med hendene på dørtreskelen. Salmenes 18:10 Og han fór på kjeruber og fløi, og han fór hastig frem på vindens vinger. Esekiel 41:16 Dørtresklene og vinduene med fast gitter og svalgangene rundt omkring i deres tredobbelte stokkverk - ovenfor dørtreskelen var det et panel av tre rundt omkring, og jorden nådde op til vinduene, og vinduene var dekket - Esekiel 43:2 Og se, Israels Guds herlighet kom fra øst, og lyden av den var som lyden av store vann, og jorden lyste av hans herlighet. |