Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og hun opfostret en av sine unger*; han blev en ung løve, og han lærte å rane og røve, han åt mennesker. Dansk (1917 / 1931) En Unge voksede til, en Ungløve blev den; den lærte at røve Rov, Mennesker aad den. Svenska (1917) Så födde hon upp en av sina ungar, så att han blev ett kraftigt lejon; han lärde sig att taga rov, människor åt han upp. King James Bible And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. English Revised Version And she brought up one of her whelps; he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men. Bibelen Kunnskap Treasury it became Esekiel 19:6 2 Kongebok 23:31,32 2 Krønikebok 36:1,2 Lenker Esekiel 19:3 Interlineært • Esekiel 19:3 flerspråklig • Ezequiel 19:3 Spansk • Ézéchiel 19:3 Fransk • Hesekiel 19:3 Tyske • Esekiel 19:3 Chinese • Ezekiel 19:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 19 …2og si: Hvad er din mor? En løvinne. Mellem løver hvilte hun; blandt unge løver opfødde hun sine unger. 3Og hun opfostret en av sine unger*; han blev en ung løve, og han lærte å rane og røve, han åt mennesker. 4Men hedningefolk fikk høre om ham; i deres grav blev han fanget, og de førte ham med neseringer til Egyptens land. … Kryssreferanser 5 Mosebok 33:22 Og om Dan sa han: Dan er en løveunge som springer frem fra Basan. 2 Kongebok 23:34 Så gjorde Farao Neko Eljakim, Josias' sønn, til konge i hans far Josias' sted og forandret hans navn til Jojakim; men Joakas tok han med sig til Egypten, og der døde han. Esekiel 19:2 og si: Hvad er din mor? En løvinne. Mellem løver hvilte hun; blandt unge løver opfødde hun sine unger. Esekiel 19:4 Men hedningefolk fikk høre om ham; i deres grav blev han fanget, og de førte ham med neseringer til Egyptens land. |