Galaterne 4:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Vær som jeg! for jeg er jo som I. Brødre! jeg ber eder. I har ingen urett gjort mig;

Dansk (1917 / 1931)
Vorder ligesom jeg, thi ogsaa jeg er bleven som I, Brødre! jeg beder eder. I have ikke gjort mig nogen Uret.

Svenska (1917)
Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när.

King James Bible
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.

English Revised Version
I beseech you, brethren, be as I am, for I am as ye are. Ye did me no wrong:
Bibelen Kunnskap Treasury

be.

Galaterne 2:14
Men da jeg så at de ikke gikk rett frem efter evangeliets sannhet, sa jeg til Kefas så alle hørte på det: Når du som er jøde, lever som hedning og ikke som jøde, hvorledes kan du da tvinge hedningene til å leve som jøder?

Galaterne 6:14
Men det være langt fra mig å rose mig uten av vår Herre Jesu Kristi kors; for ved det er verden blitt korsfestet for mig og jeg for verden.

1 Mosebok 34:15
Bare på det vilkår vil vi være eder til vilje, at I blir som vi, og alt mannkjønn hos eder lar sig omskjære.

1 Kongebok 22:4
Og han sa til Josafat: Vil du dra med mig i krig til Ramot i Gilead? Josafat svarte Israels konge: Som du, så jeg, som ditt folk, så mitt folk, som dine hester, så mine hester.

Apostlenes-gjerninge 21:21
men nu har de hørt si om dig at ute blandt hedningene lærer du alle jøder frafall fra Moses og sier at de ikke skal omskjære sine barn eller vandre efter de gamle skikker.

1 Korintierne 9:20-23
og jeg er blitt som en jøde for jødene, for å vinne jøder, for dem som er under loven, som en som er under loven - om jeg enn ikke selv er under loven - for å vinne dem som er under loven; …

Filippenserne 3:7,8
Men det som var mig en vinning, det har jeg for Kristi skyld aktet for tap; …

ye.

2 Korintierne 2:5
Men er det nogen som har voldt sorg, da er det ikke mig han har voldt sorg, men delvis - at jeg ikke skal være for hård - eder alle.

Lenker
Galaterne 4:12 InterlineærtGalaterne 4:12 flerspråkligGálatas 4:12 SpanskGalates 4:12 FranskGalater 4:12 TyskeGalaterne 4:12 ChineseGalatians 4:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Galaterne 4
11jeg frykter for eder at jeg kanskje forgjeves har gjort mig møie med eder. 12Vær som jeg! for jeg er jo som I. Brødre! jeg ber eder. I har ingen urett gjort mig; 13men I vet at det var på grunn av skrøpelighet i mitt kjød at jeg første gang kom til å forkynne evangeliet for eder; …
Kryssreferanser
2 Korintierne 6:11
Vår munn er oplatt mot eder, I korintiere, vårt hjerte har utvidet sig.

2 Korintierne 6:13
Men like for like - jeg taler som til barn - utvid også I eders hjerter!

Galaterne 4:11
jeg frykter for eder at jeg kanskje forgjeves har gjort mig møie med eder.

Galaterne 4:13
men I vet at det var på grunn av skrøpelighet i mitt kjød at jeg første gang kom til å forkynne evangeliet for eder;

Galaterne 6:18
Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eders ånd, brødre! Amen.

Galaterne 4:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden