1 Mosebok 24:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og hun sa: Drikk, herre! Og hun skyndte sig og tok krukken ned i sin hånd og lot ham få drikke.

Dansk (1917 / 1931)
Hun svarede: »Drik, Herre!« og løftede straks Krukken ned paa sin Haand og lod ham drikke;

Svenska (1917)
Hon svarade: »Drick, min herre» och lyfte strax ned krukan på sin hand och gav honom att dricka.

King James Bible
And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

English Revised Version
And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salomos Ordsprog 31:26
Hun oplater sin munn med visdom, og kjærlig formaning er på hennes tunge.

1 Peters 3:8
Og til slutning: Vær alle enige, medlidende, kjærlige mot brødrene, barmhjertige, ydmyke,

1 Peters 4:8,9
og ha fremfor alle ting inderlig kjærlighet til hverandre! for kjærligheten skjuler en mangfoldighet av synder. …

Lenker
1 Mosebok 24:18 Interlineært1 Mosebok 24:18 flerspråkligGénesis 24:18 SpanskGenèse 24:18 Fransk1 Mose 24:18 Tyske1 Mosebok 24:18 ChineseGenesis 24:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 24
17Da løp tjeneren henne i møte og sa: Kjære, la mig få drikke litt vann av din krukke! 18Og hun sa: Drikk, herre! Og hun skyndte sig og tok krukken ned i sin hånd og lot ham få drikke. 19Og da hun hadde latt ham drikke så meget han vilde, sa hun: Jeg vil også hente vann til dine kameler, til de har fått nok. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 24:14
La det nu bli så at den pike som jeg sier således til: Hell på din krukke, så jeg kan få drikke, og som da sier: Drikk, og jeg vil også gi dine kameler å drikke - at hun er den du har utsett for din tjener Isak, og av det vil jeg skjønne at du har gjort miskunnhet mot min herre.

1 Mosebok 24:46
Og hun skyndte sig og tok sin krukke ned og sa: Drikk, og jeg vil også la dine kameler få drikke. Så drakk jeg, og hun lot også kamelene få drikke.

1 Mosebok 24:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden