Salomos Ordsprog 31:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hun oplater sin munn med visdom, og kjærlig formaning er på hennes tunge.

Dansk (1917 / 1931)
Hun aabner Munden med Visdom, med mild Vejledning paa Tungen.

Svenska (1917)
Sin mun upplåter hon med vishet, och har vänlig förmaning på sin tunga.

King James Bible
She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.

English Revised Version
She openeth her mouth with wisdom; and the law of kindness is on her tongue.
Bibelen Kunnskap Treasury

openeth

Salomos Ordsprog 31:8,9
Oplat din munn for den stumme, for alle deres sak som er nær ved å forgå!…

Dommernes 13:23
Men hans hustru sa til ham: Dersom Herren hadde lyst til å drepe oss, så hadde han ikke tatt imot brennoffer og matoffer av vår hånd og ikke latt oss se alt dette og ikke nu latt oss høre sådant.

1 Samuels 25:24-31
Og hun falt ned for hans føtter og sa: Det er jeg, herre, det er jeg som har skylden; men la din tjenerinne få lov til å tale til dig, og hør på din tjenerinnes ord! …

2 Samuel 20:16-22
Da ropte en klok kvinne fra byen: Hør, hør! Si til Joab: Kom nærmere, så jeg kan få tale med dig! …

2 Kongebok 22:15-20
Hun sa til dem: Så sier Herren, Israels Gud: Si til den mann som har sendt eder til mig: …

Esters 4:4
Da kom Esters unge piker og hennes hoffmenn og fortalte henne det, og dronningen blev full av angst. Hun sendte klær til Mordekai, som han skulde ta på istedenfor de sekkeklær han gikk i; men han tok ikke imot dem.

Esters 5:8
Har jeg funnet nåde for kongens øine, og tykkes det kongen godt å tilstå mig min bønn og å opfylle mitt ønske, så må kongen og Haman komme til det gjestebud jeg vil stelle til for dem! Imorgen vil jeg da gjøre som kongen sier.

Esters 7:3-6
Da svarte dronning Ester: Har jeg funnet nåde for dine øine, konge, og tykkes det kongen godt, så la mitt liv bli mig gitt på min bønn, og mitt folks liv efter mitt ønske! …

Esters 8:3-6
Ester vendte sig atter til kongen, kastet sig ned for hans føtter og gråt og bønnfalt ham om å avvende agagitten Hamans ondskap og det råd han hadde lagt op mot jødene. …

Lukas 1:38,42-56
Da sa Maria: Se, jeg er Herrens tjenerinne; mig skje efter ditt ord! Og engelen skiltes fra henne. …

Apostlenes-gjerninge 18:26
Og han begynte å tale frimodig i synagogen. Da Priskilla og Akvilas hadde hørt ham, tok de ham til sig og la Guds vei nøiere ut for ham.

Efeserne 4:29
Ingen råtten tale gå ut av eders munn, men sådan tale som er god til nødvendig opbyggelse, så den kan være til gagn for dem som hører på;

Kolossenserne 4:5
Omgåes i visdom med dem som er utenfor, så I kjøper den beleilige tid.

in her

Salomos Ordsprog 12:18
Mange taler tankeløse ord, som stikker likesom sverd; men de vises tunge er lægedom.

Salomos Ordsprog 16:24
Milde ord er kostelig honning, søt for sjelen og en lægedom for kroppen.

Salomos Ordsprog 25:15
Ved saktmodighet blir en fyrste overtalt, og en mild tunge knuser ben.

1 Mosebok 24:18-20
Og hun sa: Drikk, herre! Og hun skyndte sig og tok krukken ned i sin hånd og lot ham få drikke. …

Salomos Høisang 2:14
Du min due i bergrevnene, i fjellveggens ly! La mig se din skikkelse, la mig høre din røst! For din røst er blid og din skikkelse fager.

Salomos Høisang 4:11
Av honning drypper dine leber, min brud! Honning og melk er under din tunge, og duften av dine klær er som duften av Libanon.

Malakias 2:6
Sannhets lov var i hans munn, og urett blev ikke funnet på hans leber; i fred og ærlighet vandret han med mig, og mange omvendte han fra misgjerning.

Apostlenes-gjerninge 6:15
Og da alle de som satt i rådet, stirret på ham, så de hans ansikt som en engels ansikt.

1 Peters 3:1,4,5,8,9
Likeså I hustruer: Underordne eder under eders egne menn, så endog de som er vantro mot ordet, kan bli vunnet uten ord ved sine hustruers ferd, …

Lenker
Salomos Ordsprog 31:26 InterlineærtSalomos Ordsprog 31:26 flerspråkligProverbios 31:26 SpanskProverbes 31:26 FranskSprueche 31:26 TyskeSalomos Ordsprog 31:26 ChineseProverbs 31:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 31
25Kraft og verdighet er hennes klædebon, og hun ler av den kommende tid. 26Hun oplater sin munn med visdom, og kjærlig formaning er på hennes tunge. 27Hun holder øie med hvorledes det går til i hennes hus, og dovenskaps brød eter hun ikke.…
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 10:31
Den rettferdiges munn bærer visdoms frukt, men den falske tunge skal skjæres av.

Salomos Ordsprog 31:27
Hun holder øie med hvorledes det går til i hennes hus, og dovenskaps brød eter hun ikke.

Salomos Ordsprog 31:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden