Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han. Dansk (1917 / 1931) saaledes blev Metusalems fulde Levetid 969 Aar, og derpaa døde han. Svenska (1917) Alltså blev Metuselas hela ålder nio hundra sextionio år; därefter dog han. King James Bible And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died. English Revised Version And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died. Bibelen Kunnskap Treasury A. 1656. B.C. 2348. he died. See 1 Mosebok 5:5 Lenker 1 Mosebok 5:27 Interlineært • 1 Mosebok 5:27 flerspråklig • Génesis 5:27 Spansk • Genèse 5:27 Fransk • 1 Mose 5:27 Tyske • 1 Mosebok 5:27 Chinese • Genesis 5:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 5 …26Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre. 27Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han. 28Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn, … Kryssreferanser 1 Mosebok 5:26 Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre. 1 Mosebok 5:28 Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn, |