Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og av hine prester har det vært flere, fordi de ved døden blev hindret fra å holde ved; Dansk (1917 / 1931) Og hine ere blevne Præster, flere efter hinanden, fordi de ved Døden hindredes i at vedblive; Svenska (1917) Och medan de förra prästerna hava måst bliva flera, därför att de genom döden hindrades från att förbliva i sin tjänst, King James Bible And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death: English Revised Version And they indeed have been made priests many in number, because that by death they are hindered from continuing: Bibelen Kunnskap Treasury were. Hebreerne 7:8 1 Krønikebok 6:3-14 Nehemias 12:10,11 Lenker Hebreerne 7:23 Interlineært • Hebreerne 7:23 flerspråklig • Hebreos 7:23 Spansk • Hébreux 7:23 Fransk • Hebraeer 7:23 Tyske • Hebreerne 7:23 Chinese • Hebrews 7:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 7 …22så visst er det en bedre pakt som Jesus er blitt borgsmann for. 23Og av hine prester har det vært flere, fordi de ved døden blev hindret fra å holde ved; 24men denne har et uforgjengelig prestedømme, fordi han blir til evig tid, … Kryssreferanser Matteus 3:14 Men han nektet ham det og sa: Jeg trenger til å bli døpt av dig, og du kommer til mig? Hebreerne 7:21 for hine er blitt prester uten ed, men han med ed ved den som sier til ham: Herren svor, og han skal ikke angre det: Du er prest til evig tid efter Melkisedeks vis - Hebreerne 7:22 så visst er det en bedre pakt som Jesus er blitt borgsmann for. Hebreerne 7:24 men denne har et uforgjengelig prestedømme, fordi han blir til evig tid, |