Esaias 28:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For bud på bud*, bud på bud, regel på regel, regel på regel, litt her, litt der.

Dansk (1917 / 1931)
Kun hakke og rakke, rakke og hakke, lidt i Vejen her og lidt i Vejen der!«

Svenska (1917)
Det är ju gnat på gnat, gnat på gnat, prat på prat, prat på prat, litet här, litet där!»

King James Bible
For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

English Revised Version
For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.
Bibelen Kunnskap Treasury

for precept

Esaias 28:13
Så skal da Herrens ord bli dem bud på bud, bud på bud, regel på regel, regel på regel, litt her, litt der, så de skal gå og falle baklengs og knuses og bindes og fanges.

Esaias 5:4
Hvad var det mere å gjøre med min vingård, som jeg ikke har gjort med den? Hvorfor bar den ville druer når jeg ventet at den skulde bære gode?

5 Mosebok 6:1-6
Dette er de bud, de lover og de forskrifter som Herren eders Gud har befalt mig å lære eder, og som I skal leve efter i det land I drar over til og skal ta i eie - …

2 Krønikebok 36:15,16
Herren, deres fedres Gud, sendte sine ord til dem ved sine sendebud tidlig og sent; for han ynkedes over sitt folk og over sin bolig. …

Nehemias 9:29,30
Du vidnet for dem og vilde omvende dem til din lov; men de var overmodige og hørte ikke på dine bud, de syndet mot dine lover, de som mennesket lever ved når han gjør efter dem; i sin gjenstridighet satte de skulderen imot; de var hårdnakkede og vilde ikke høre. …

Jeremias 11:7
For jeg vidnet for eders fedre den dag jeg førte dem op fra Egyptens land, og helt til denne dag, tidlig og sent, og sa: Hør på min røst!

Jeremias 25:3-7
Fra Judas konge Josias', Amons sønns trettende år og like til denne dag, nu i tre og tyve år, er Herrens ord kommet til mig, og jeg har talt til eder tidlig og sent, men I hørte ikke. …

Matteus 21:34-41
Da det nu led mot frukttiden, sendte han sine tjenere til vingårdsmennene for å ta imot den frukt som han skulde ha; …

Filippenserne 3:1
For øvrig, mine brødre, gled eder i Herren! Å skrive det samme til eder er ikke mig til byrde, men eder til styrkelse.

2 Timoteus 3:7
og alltid lærer og aldri kan komme til sannhets erkjennelse.

Hebreerne 5:12
For skjønt I efter tiden burde være lærere, trenger I atter til at en lærer eder hvad som er de første grunner i Guds ord, og I er blitt sådanne som trenger til melk, ikke fast føde.

must be.

Lenker
Esaias 28:10 InterlineærtEsaias 28:10 flerspråkligIsaías 28:10 SpanskÉsaïe 28:10 FranskJesaja 28:10 TyskeEsaias 28:10 ChineseIsaiah 28:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 28
9Hvem* vil han lære kunnskap, og hvem vil han få til å forstå budskap? Er det barn som nettop er avvent fra melken, tatt bort fra brystet? 10For bud på bud*, bud på bud, regel på regel, regel på regel, litt her, litt der. 11Ja, ved folk med stammende leber og i et annet tungemål skal han tale til dette folk, …
Kryssreferanser
2 Krønikebok 36:15
Herren, deres fedres Gud, sendte sine ord til dem ved sine sendebud tidlig og sent; for han ynkedes over sitt folk og over sin bolig.

Nehemias 9:30
I mange år bar du over med dem og vidnet for dem ved din Ånd gjennem dine profeter; men de vendte ikke øret til, og du gav dem i fremmede folks hånd.

Esaias 28:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden