Parallell Bibelvers Norsk (1930) øredobbene og kjedene og slørene, Dansk (1917 / 1931) Perler, Armbaand, Flor, Svenska (1917) örhängen, armband och slöjor, King James Bible The chains, and the bracelets, and the mufflers, English Revised Version the pendants, and the bracelets, and the mufflers; Bibelen Kunnskap Treasury chains. 1 Mosebok 24:22,30,53 1 Mosebok 38:18,25 2 Mosebok 35:22 4 Mosebok 31:50 Esekiel 16:11 mufflers. Lenker Esaias 3:19 Interlineært • Esaias 3:19 flerspråklig • Isaías 3:19 Spansk • Ésaïe 3:19 Fransk • Jesaja 3:19 Tyske • Esaias 3:19 Chinese • Isaiah 3:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 3 …18På den dag skal Herren ta bort de prektige fotringer og soler* og halvmåner**, 19øredobbene og kjedene og slørene, 20hodeprydelsene og fotkjedene og beltene og lukteflaskene og tryllesmykkene, … Kryssreferanser 1 Mosebok 35:4 Da lot de Jakob få alle de fremmede guder som de hadde hos sig, og ringene som de hadde i sine ører; og Jakob gravde dem ned under terebinten ved Sikem. Esaias 3:18 På den dag skal Herren ta bort de prektige fotringer og soler* og halvmåner**, Esaias 3:20 hodeprydelsene og fotkjedene og beltene og lukteflaskene og tryllesmykkene, Esekiel 16:11 Jeg prydet dig med smykker, og jeg la armbånd om dine hender og en kjede om din hals. |