Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så sier Herren, Israels Gud: Jeg oprettet en pakt med eders fedre den dag da jeg førte dem ut av Egyptens land, av trælehuset, og jeg sa: Dansk (1917 / 1931) Saa siger HERREN, Israels Gud: Jeg sluttede en Pagt med eders Fædre, dengang jeg førte dem ud af Ægypten, af Trællehuset, idet jeg sagde: Svenska (1917) Så säger HERREN, Israels Gud: Jag själv slöt ett förbund med edra fäder på den tid då jag förde dem ut ur Egyptens land, ur träldomshuset; jag sade: King James Bible Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying, English Revised Version Thus saith the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying, Bibelen Kunnskap Treasury I made. Jeremias 31:32 2 Mosebok 24:3,7,8 5 Mosebok 5:2,3,27 5 Mosebok 29:1 Hebreerne 8:10,11 in the. Jeremias 7:22 Jeremias 11:4,7 5 Mosebok 7:8 5 Mosebok 15:15 5 Mosebok 16:12 5 Mosebok 24:18 Josvas 24:17 Dommernes 6:8 out of. 2 Mosebok 13:3,14 5 Mosebok 5:6 5 Mosebok 6:12 5 Mosebok 8:14 5 Mosebok 13:10 Josvas 24:17 Dommernes 6:8 Lenker Jeremias 34:13 Interlineært • Jeremias 34:13 flerspråklig • Jeremías 34:13 Spansk • Jérémie 34:13 Fransk • Jeremia 34:13 Tyske • Jeremias 34:13 Chinese • Jeremiah 34:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 34 …12Da kom Herrens ord til Jeremias - Herren sa: 13Så sier Herren, Israels Gud: Jeg oprettet en pakt med eders fedre den dag da jeg førte dem ut av Egyptens land, av trælehuset, og jeg sa: 14I det syvende år skal I gi fri hver sin bror som har solgt sig til dig, om han er hebreer; han skal tjene dig i seks år, og så skal du la ham gå fri fra dig. Men eders fedre hørte ikke på mig og vendte ikke sitt øre til. … Kryssreferanser 2 Mosebok 20:2 Jeg er Herren din Gud, som førte dig ut av Egyptens land, av trælehuset. 2 Mosebok 24:3 Så kom Moses og forkynte folket alle Herrens ord og alle lovene; og hele folket svarte med én røst: Alle de ord Herren har talt, vil vi holde oss efter. 2 Mosebok 24:7 Så tok han paktens bok og leste den op for folket; og de sa: Alt det Herren har sagt, vil vi gjøre og lyde. 5 Mosebok 5:2 Herren vår Gud gjorde en pakt med oss på Horeb. 5 Mosebok 5:3 Ikke med våre fedre gjorde Herren denne pakt, men med oss, vi som er her, alle vi som er i live idag. Jeremias 31:32 ikke som den pakt jeg oprettet med deres fedre på den dag da jeg tok dem ved hånden for å føre dem ut av Egyptens land, den pakt med mig som de brøt, enda jeg var deres ektemann, sier Herren; Jeremias 34:12 Da kom Herrens ord til Jeremias - Herren sa: |