Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men i de siste dager vil jeg gjøre ende på Moabs fangenskap, sier Herren. Her ender dommen over Moab. Dansk (1917 / 1931) Men jeg vender Moabs Skæbne i de sidste Dage, lyder det fra HERREN. Saa vidt Moabs Dom. Svenska (1917) Men i kommande dagar skall jag åter upprätta Moab, säger HERREN. Så långt om domen över Moab. King James Bible Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab. English Revised Version Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab. Bibelen Kunnskap Treasury Jeremias 46:26 Jeremias 49:6,39 Esaias 18:7 Esaias 19:18-23 Esaias 23:18 Esekiel 16:53-55 in the latter Jeremias 23:20 Jeremias 30:24 4 Mosebok 24:14 5 Mosebok 4:30 5 Mosebok 31:29 Jobs 19:25 Esekiel 38:8 Daniel 2:28 Daniel 10:14 Hoseas 3:5 Lenker Jeremias 48:47 Interlineært • Jeremias 48:47 flerspråklig • Jeremías 48:47 Spansk • Jérémie 48:47 Fransk • Jeremia 48:47 Tyske • Jeremias 48:47 Chinese • Jeremiah 48:47 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 48 …46Ve dig, Moab! Fortapt er Kamos' folk; for dine sønner føres bort i fengsel og dine døtre i fangenskap. 47Men i de siste dager vil jeg gjøre ende på Moabs fangenskap, sier Herren. Her ender dommen over Moab. Kryssreferanser Jeremias 12:14 Så sier Herren om alle sine onde naboer, som forgriper sig på den arv han har gitt sitt folk Israel til eie: Se, jeg rykker dem op av deres land, og Judas hus vil jeg rykke op av deres midte. Jeremias 12:15 Men når jeg har rykket dem op, da vil jeg atter forbarme mig over dem og la dem vende tilbake, hver til sin arv og hver til sitt land. Jeremias 49:6 Men derefter vil jeg gjøre ende på Ammons barns fangenskap, sier Herren. Jeremias 49:39 Men det skal skje i de siste dager, da vil jeg gjøre ende på Elams fangenskap, sier Herren. Daniel 11:41 Han skal også falle inn i det fagre land, og store skarer skal falle; men disse skal slippe unda hans makt: Edom og Moab og de ypperste av Ammons barn. |