Parallell Bibelvers Norsk (1930) De trenger ikke hverandre til side; de går frem hver på sin egen vei; mellem kastespyd styrter de frem og stanser ikke i sitt løp. Dansk (1917 / 1931) De trænger ikke hverandre, hver følger sin egen Sti. Trods Vaabenmagt styrter de frem uden at lade sig standse, de kaster sig over Byen, Svenska (1917) Den ene tränger icke den andre, var och en går sin givna bana; mitt igenom vapnen störta de fram utan hejd. King James Bible Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded. English Revised Version Neither doth one thrust another; they march every one in his path: and they burst through the weapons, and break not off their course. Bibelen Kunnskap Treasury sword. 2 Krønikebok 23:10 2 Krønikebok 32:5 . Nehemias 4:17,23 Jobs 33:18 Jobs 36:12 Salomos Høisang 4:13 Lenker Joel 2:8 Interlineært • Joel 2:8 flerspråklig • Joel 2:8 Spansk • Joël 2:8 Fransk • Joel 2:8 Tyske • Joel 2:8 Chinese • Joel 2:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Joel 2 …7Som helter løper de avsted, som krigsmenn stiger de op på murene; de drar frem hver sin vei og bøier ikke av fra sine stier. 8De trenger ikke hverandre til side; de går frem hver på sin egen vei; mellem kastespyd styrter de frem og stanser ikke i sitt løp. 9I byen vanker de om, på muren løper de, i husene stiger de op, gjennem vinduene går de inn som tyver. … Kryssreferanser Esaias 5:27 Der er ingen trett og ingen som snubler blandt dem, ingen som blunder eller sover; beltet om lendene går ikke op, og ingen skorem sønderrives. Joel 2:7 Som helter løper de avsted, som krigsmenn stiger de op på murene; de drar frem hver sin vei og bøier ikke av fra sine stier. Joel 2:9 I byen vanker de om, på muren løper de, i husene stiger de op, gjennem vinduene går de inn som tyver. |