Johannes 13:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
til ham nikker da Simon Peter og sier til ham: Si hvem det er han taler om!

Dansk (1917 / 1931)
Til denne nikker da Simon Peter og siger til ham: »Sig, hvem det er, han taler om?«

Svenska (1917)
Åt denne gav då Simon Petrus ett tecken och sade till honom: »Säg vilken det är som han talar om.»

King James Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

English Revised Version
Simon Peter therefore beckoneth to him, and saith unto him, Tell us who it is of whom he speaketh.
Bibelen Kunnskap Treasury

beckoned.

Lukas 1:22
Men da han kom ut, kunde han ikke tale til dem, og de skjønte at han hadde sett et syn i templet, og han nikket til dem, og var og blev stum.

Lukas 5:7
Og de vinket til sine lagsbrødre i den andre båt, at de skulde komme og ta i med dem; og de kom, og de fylte begge båtene, så de holdt på å synke.

Apostlenes-gjerninge 12:17
Han vinket da til dem med hånden at de skulde tie stille, og han fortalte dem hvorledes Herren hadde ført ham ut av fengslet, og sa: Fortell dette til Jakob og brødrene! Så gikk han bort og drog til et annet sted.

Apostlenes-gjerninge 13:16
Da stod Paulus op og slo til lyd med hånden og sa: Israelittiske menn og I som frykter Gud! Hør:

Apostlenes-gjerninge 21:40
Da han gav ham lov til det, stilte Paulus sig på trappen og slo til lyd for folket med hånden; da det nu blev aldeles stille, talte han til dem på det hebraiske mål og sa:

Lenker
Johannes 13:24 InterlineærtJohannes 13:24 flerspråkligJuan 13:24 SpanskJean 13:24 FranskJohannes 13:24 TyskeJohannes 13:24 ChineseJohn 13:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 13
23En av hans disipler satt til bords ved Jesu side, han som Jesus elsket; 24til ham nikker da Simon Peter og sier til ham: Si hvem det er han taler om! 25Han heller sig da op til Jesu bryst og sier: Herre! hvem er det? …
Kryssreferanser
Johannes 13:23
En av hans disipler satt til bords ved Jesu side, han som Jesus elsket;

Johannes 13:25
Han heller sig da op til Jesu bryst og sier: Herre! hvem er det?

Apostlenes-gjerninge 21:40
Da han gav ham lov til det, stilte Paulus sig på trappen og slo til lyd for folket med hånden; da det nu blev aldeles stille, talte han til dem på det hebraiske mål og sa:

Johannes 13:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden