Lukas 1:22
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men da han kom ut, kunde han ikke tale til dem, og de skjønte at han hadde sett et syn i templet, og han nikket til dem, og var og blev stum.

Dansk (1917 / 1931)
Og da han kom ud, kunde han ikke tale til dem, og de forstode, at han havde set et Syn i Templet; og han gjorde Tegn til dem og forblev stum.

Svenska (1917)
och när han kom ut, kunde han icke tala till dem. Då förstodo de att han hade sett någon syn i templet. Och han tecknade åt dem och förblev stum.

King James Bible
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.

English Revised Version
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
Bibelen Kunnskap Treasury

for.

Johannes 13:24
til ham nikker da Simon Peter og sier til ham: Si hvem det er han taler om!

Apostlenes-gjerninge 12:17
Han vinket da til dem med hånden at de skulde tie stille, og han fortalte dem hvorledes Herren hadde ført ham ut av fengslet, og sa: Fortell dette til Jakob og brødrene! Så gikk han bort og drog til et annet sted.

Apostlenes-gjerninge 19:33
Men nogen av hopen satte Aleksander inn i saken, da jødene skjøv ham frem; Aleksander slo da til lyd med hånden og vilde holde en forsvarstale til folket.

Apostlenes-gjerninge 21:40
Da han gav ham lov til det, stilte Paulus sig på trappen og slo til lyd for folket med hånden; da det nu blev aldeles stille, talte han til dem på det hebraiske mål og sa:

Lenker
Lukas 1:22 InterlineærtLukas 1:22 flerspråkligLucas 1:22 SpanskLuc 1:22 FranskLukas 1:22 TyskeLukas 1:22 ChineseLuke 1:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 1
21Og folket stod og ventet på Sakarias, og de undredes over at han blev så lenge i templet. 22Men da han kom ut, kunde han ikke tale til dem, og de skjønte at han hadde sett et syn i templet, og han nikket til dem, og var og blev stum. 23Og det skjedde da hans tjenestedager var til ende, da drog han hjem til sitt hus. …
Kryssreferanser
Esekiel 3:26
Og din tunge vil jeg la henge fast ved din gane, så du blir målløs og ikke blir i stand til å refse dem; for en gjenstridig ætt er de.

Lukas 1:21
Og folket stod og ventet på Sakarias, og de undredes over at han blev så lenge i templet.

Lukas 1:23
Og det skjedde da hans tjenestedager var til ende, da drog han hjem til sitt hus.

Lukas 1:62
De gjorde da tegn til hans far for å få vite hvad han vilde han skulde hete.

Lukas 1:21
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden