Parallell Bibelvers Norsk (1930) Annas sendte ham da bundet til ypperstepresten Kaifas. Dansk (1917 / 1931) Annas sendte ham nu bunden til Ypperstepræsten Kajfas. Svenska (1917) Och Hannas sände honom bunden till översteprästen Kaifas. King James Bible Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest. English Revised Version Annas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest. Bibelen Kunnskap Treasury Annas. Johannes 18:23 , after filling that office for fifteen years; but, being a person of distinguished character, and having had no fewer than five sons who had successively enjoyed the dignity of the high-priesthood, and the present high priest Caiaphas being his son-in-law, he must have possessed much authority in the nation. It was at the palace of Caiaphas where the chief priests, elders, and scribes were assembled the whole of the night to see the issue of their stratagem. Johannes 18:13 Matteus 26:57 bound. Johannes 18:13 Lenker Johannes 18:24 Interlineært • Johannes 18:24 flerspråklig • Juan 18:24 Spansk • Jean 18:24 Fransk • Johannes 18:24 Tyske • Johannes 18:24 Chinese • John 18:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 18 …23Jesus svarte ham: Har jeg talt ille, da bevis at det er ondt! men har jeg talt rett, hvorfor slår du mig da? 24Annas sendte ham da bundet til ypperstepresten Kaifas. Kryssreferanser Lukas 3:2 mens Annas og Kaifas var yppersteprester, da kom Guds ord til Johannes, Sakarias' sønn, i ørkenen; Johannes 18:13 og de førte ham først til Annas, for han var svigerfar til Kaifas, som var yppersteprest det år. Johannes 18:15 Men Simon Peter og en annen disippel fulgte Jesus, og denne disippel var kjent med ypperstepresten, og gikk inn med Jesus i yppersteprestens gård; |