Parallell Bibelvers Norsk (1930) De sa da til ham: Herre, gi oss alltid dette brød! Dansk (1917 / 1931) Da sagde de til ham: »Herre! giv os altid dette Brød!« Svenska (1917) Då sade de till honom: »Herre, giv oss alltid det brödet.» King James Bible Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread. English Revised Version They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread. Bibelen Kunnskap Treasury evermore. Johannes 6:26 Johannes 4:15 Salmenes 4:6 Lenker Johannes 6:34 Interlineært • Johannes 6:34 flerspråklig • Juan 6:34 Spansk • Jean 6:34 Fransk • Johannes 6:34 Tyske • Johannes 6:34 Chinese • John 6:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 6 …33for Guds brød er det som kommer ned fra himmelen og gir verden liv. 34De sa da til ham: Herre, gi oss alltid dette brød! 35Jesus sa til dem: Jeg er livsens brød; den som kommer til mig, skal ikke hungre, og den som tror på mig, skal aldri nogensinne tørste. … Kryssreferanser Johannes 4:15 Kvinnen sier til ham: Herre! gi mig dette vann, så jeg kan slippe å tørste og å gå hit for å dra op vann! 2 Korintierne 11:31 Gud og vår Herre Jesu Kristi Fader, han som er velsignet i evighet, vet at jeg ikke lyver! |